Paroles et traduction Pras Michel - Ghetto Supastar (The Black Apple remix) (feat. Ol' Dirty Bastard & Mya)
Ghetto Supastar (The Black Apple remix) (feat. Ol' Dirty Bastard & Mya)
Суперзвезда гетто (The Black Apple remix) (совместно с Ol' Dirty Bastard & Mya)
Man,
man
look
up
at
the
sky
Детка,
посмотри
на
небо.
All
the
stars
man,
the
stars
look
beautiful
tonight
Все
звёзды,
сегодня
они
так
прекрасны.
Look
at
'em
Посмотри
на
них.
Ghetto
superstar,
that
is
what
you
are
Суперзвезда
гетто,
вот
ты
кто.
Comin'
from
afar,
reachin'
for
the
stars
Пришедшая
издалека,
ты
тянешься
к
звёздам.
Run
away
with
me
to
another
place
Убеги
со
мной
в
другое
место.
We
can
rely
on
each
other,
uh,
huh
Мы
можем
положиться
друг
на
друга,
ага.
From
one
corner
to
another,
uh,
huh
Из
одного
угла
в
другой,
ага.
Uh,
yeah,
yo,
yo
Ага,
да,
йоу,
йоу.
Some
got
hopes
and
dreams,
we
got,
ways
and
means
У
кого-то
есть
надежды
и
мечты,
у
нас
же
- пути
и
средства.
The
supreme
dream
team,
always
up
with
the
schemes
Лучшая
команда
мечты,
всегда
с
планами.
From
hubcaps
to
sellin'
raps,
name
your
theme
От
продажи
колпаков
до
читки
рэпа
- называй
свою
тему.
My
rise
to
the
top,
floatin'
on
this
cream
Мой
взлёт
на
вершину,
я
плыву
на
этих
сливках.
Who
the
hell
wanna
stop
me?
I
hated
those
who
doubt
me
Кто,
чёрт
возьми,
хочет
меня
остановить?
Я
ненавидел
тех,
кто
сомневался
во
мне.
A
million
refugees
with
unlimited
warranties
Миллион
беженцев
с
неограниченной
гарантией.
Black
Caesar,
dating
top
skeezers
Чёрный
Цезарь,
встречается
с
лучшими
штучками.
Diplomatic
legalese,
no
time
for
a
Visa
Дипломатические
юридические
формальности,
нет
времени
на
визу.
They
just
begun,
I'ma
shoot
them
one
by
one
Они
только
начали,
я
пристрелю
их
одного
за
другим.
Got
five
sides
to
me,
somethin'
like
a
pentagon
У
меня
пять
сторон,
что-то
вроде
пентагона.
Strike
with
the
forces
of
King
Solomon
Наношу
удар
силами
царя
Соломона.
Lettin'
bygones
be
bygones
and
so
on
and
so
on
Пусть
прошлое
останется
в
прошлом
и
так
далее,
и
тому
подобное.
I'ma
teach
this
cat,
how
to
live
in
the
ghetto
Я
научу
эту
кошечку,
как
жить
в
гетто.
Keepin'
it
retrospective
from
the
get-go
С
самого
начала
ретроспективный
взгляд.
Lay
low,
let
my
mind
shine
like
a
halo
Лежать
низко,
позволить
своему
разуму
сиять,
как
ореол.
P-Politic
with
ghetto
senators
on
the
deelow
Заниматься
политикой
с
сенаторами
гетто
втихаря.
Ghetto
superstar,
that
is
what
you
are
Суперзвезда
гетто,
вот
ты
кто.
Comin'
from
afar,
reachin'
for
the
stars
Пришедшая
издалека,
ты
тянешься
к
звёздам.
Run
away
with
me
to
another
place
Убеги
со
мной
в
другое
место.
We
can
rely
on
each
other,
uh,
huh
Мы
можем
положиться
друг
на
друга,
ага.
From
one
corner
to
another,
uh,
huh
Из
одного
угла
в
другой,
ага.
One
two
and
you
don't
stop,
yo
Раз,
два
и
ты
не
останавливаешься,
йоу.
My
eyes
are
sore,
bein'
a
senator
Мои
глаза
болят
от
того,
что
я
сенатор.
Behind
closed
doors
hittin'
truth
to
the
seafloor
За
закрытыми
дверями,
говоря
правду
морскому
дну.
The
rich
go
north
ignore,
the
tug
of
war
Богатые
идут
на
север,
игнорируя
перетягивание
каната.
While
the
kids
are
poor,
open
new
and
better
drug
stores
Пока
дети
бедны,
открывайте
новые
и
лучшие
аптеки.
So,
I
became
hardcore,
couldn't
take
it
no
more
Поэтому
я
стал
жёстким,
больше
не
мог
этого
выносить.
I'ma
reveal
everything,
change
the
law
Я
раскрою
всё,
изменю
закон.
I
find
myself,
walkin'
the
streets
Я
обнаруживаю,
что
иду
по
улицам.
Tryin'
to
find
what's
really
goin'
on
in
the
streets
Пытаюсь
понять,
что
же
на
самом
деле
происходит
на
улицах.
Yeah,
yo,
yo,
yo
Да,
йоу,
йоу,
йоу.
Now
every
dog
got
his
day,
needless
to
say
Теперь
у
каждой
собаки
есть
свой
день,
не
стоит
и
говорить.
When
the
chief
away,
that's
when
them
cats
want
to
play
Когда
шефа
нет,
эти
кошки
хотят
поиграть.
I
told
you,
mess
around
with
fools
like
Cassius
Clay
Я
же
говорил
тебе,
не
связывайся
с
дураками
вроде
Кассиуса
Клея.
Stretch
my
heater
make
you
do
a
pas
de
bourree
Растяну
свой
нагреватель,
заставив
тебя
станцевать
па-де-буре.
Kick
your
balls
like
Pele,
pick
em
doin'
ballet
Пинаю
твои
яйца,
как
Пеле,
поднимаю,
как
в
балете.
Peak
like
Dante,
broader
than
Broadway
Пик,
как
у
Данте,
шире,
чем
Бродвей.
Get
applause
like
a
matador,
cry
yellin',
ole
Получаю
аплодисменты,
как
матадор,
кричу:
"Оле!".
Who
the
hell
wanna'
save
me,
from
B.K.,
to
Cali,
come
on
Кто,
чёрт
возьми,
хочет
спасти
меня?
Из
Бруклина
в
Калифорнию,
давай
же.
Ghetto
superstar,
that
is
what
you
are
Суперзвезда
гетто,
вот
ты
кто.
Comin'
from
afar,
reachin'
for
the
stars
Пришедшая
издалека,
ты
тянешься
к
звёздам.
Run
away
with
me
to
another
place
Убеги
со
мной
в
другое
место.
We
can
rely
on
each
other,
uh,
huh
Мы
можем
положиться
друг
на
друга,
ага.
From
one
corner
to
another,
uh,
huh
Из
одного
угла
в
другой,
ага.
Yeah,
yo,
yeah,
just
when
you
thought
it
was
safe
in
a
common
place
Да,
йоу,
да,
только
ты
подумала,
что
в
людном
месте
безопасно.
Showcase
your
finest
is
losin'
fast
in
the
horse
race
Демонстрация
всего
твоего
лучшего
быстро
проигрывает
в
скачках.
Two
faced,
gettin'
defaced,
out
like
Scarface
Двуличная,
обезображенная,
вышла,
как
Лицо
со
шрамом.
Throw
your
roll
money,
let
me
put
on
my
screwface
Кидай
свои
денежки,
позволь
мне
сделать
кислое
лицо.
Well,
I'm
paranoid
at
the
things
I
said
Что
ж,
я
параноик
из-за
того,
что
говорю.
Wonderin'
what's
the
penalty
from
day
to
day,
I'm
hangin'
out
Интересно,
каково
наказание
изо
дня
в
день?
Я
тусуюсь,
Partyin'
with
girls
that
never
die,
you
see
I
was
Веселюсь
с
девчонками,
которые
никогда
не
умрут,
понимаешь,
я
Pickin'
on
the
small
fries,
my
campaign
tellin'
lies
Придирался
к
мелочам,
моя
кампания
лгала.
Was
just
spreadin'
my
love,
didn't
know
my
love
Просто
распространял
свою
любовь,
не
знал,
что
моя
любовь
Was
the
one
holdin'
the
gun
and
the
glove
Была
той,
что
держала
пистолет
и
перчатку.
But
it's
all
good
as
long
as
it's
understood
Но
всё
хорошо,
пока
это
понятно.
It's
all
together
now,
in
the
hood
Теперь
всё
вместе,
в
гетто.
Ghetto
superstar,
that
is
what
you
are
Суперзвезда
гетто,
вот
ты
кто.
Comin'
from
afar,
reachin'
for
the
stars
Пришедшая
издалека,
ты
тянешься
к
звёздам.
Run
away
with
me
to
another
place
Убеги
со
мной
в
другое
место.
We
can
rely
on
each
other,
uh,
huh
Мы
можем
положиться
друг
на
друга,
ага.
From
one
corner
to
another,
uh,
huh
Из
одного
угла
в
другой,
ага.
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Ага,
ага,
ага,
ага,
да.
All
stars,
yeah,
yeah,
yeah
Все
звёзды,
да,
да,
да.
Ghetto
superstar,
that
is
what
you
are
Суперзвезда
гетто,
вот
ты
кто.
Comin'
from
afar,
reachin'
for
the
stars
Пришедшая
издалека,
ты
тянешься
к
звёздам.
Run
away
with
me
to
another
place
Убеги
со
мной
в
другое
место.
We
can
rely
on
each
other,
uh,
huh
Мы
можем
положиться
друг
на
друга,
ага.
From
one
corner
to
another,
uh,
huh
Из
одного
угла
в
другой,
ага.
Sing
it
baby,
sing
it,
baby
Спой
это,
детка,
спой
это,
детка.
To
another,
aheoehahahah
В
другое,
ага-а-а-а.
Yeah,
hee,
ahh
Да,
хи-хи,
ах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Brown, Ronald R Lenhoff, Bobby Byrd, Samuel Prakazrel Michel, Russell T Jones, Wyclef Jean, Barry Alan Gibb, Robin Hugh Gibb, Maurice Ernest Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.