Pras Michel - Murder Dem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pras Michel - Murder Dem




Murder Dem
Убить их
Intro:
Вступление:
Heh, yeah. Aaight. Just count me up in here, aaight?
Хе, ага. Хорошо. Просто посчитай меня здесь, хорошо?
Yeah. Uhh. Uhh. Uhh.
Ага. Угу. Угу. Угу.
Verse 1
Куплет 1
First and foremost let's distinguish the boys from the men
Прежде всего, давай отделим мальчиков от мужчин,
The start to a end, a foe from a friend
Начало от конца, врага от друга.
Who next of kin when I bust this iron across yo' chin, nigga?
Кто следующий родственник, когда я ударю этим железом по твоему подбородку, детка?
Let me extend payments due on your arrangements
Позволь мне продлить сроки твоих дел,
Turn on the news, nigga, listen to the latest development
Включи новости, детка, послушай последние события.
Extra extra, read all about it
Экстра, экстра, читай все об этом.
Master Pras always Bout-It-Bout-It
Мастер Pras всегда в теме.
Bring tears to your fears when I shout it, shout it
Вызову слезы на твоем лице, когда закричу это, закричу.
? Believe, though he doubt it, doubt it
? Поверь, хоть ты и сомневаешься, сомневаешься.
Yeah, what's all the fussin' and bickerin' for
Да, к чему вся эта суета и препирательства?
Yeah, few shots up your ass, hear from you no more
Да, пара пуль в твою задницу, и ты больше не пискнешь.
For sure you belong with an M-16
Конечно, тебе место с М-16,
Stand in front of the door, that you just can't ignore
Стоять перед дверью, которую ты просто не можешь игнорировать.
Go figure. Hit the floor, nigga
Понял намек. На пол, детка.
Random shots - run for your life, nigga
Беспорядочная стрельба - беги, детка, беги.
This goes for my niggas who gets no bigger
Это для моих ниггеров, которые не растут.
Sweat on your forehead, let's see who pull quicker
Пот на твоем лбу, посмотрим, кто быстрее выхватит пушку.
Chorus:
Припев:
Yeah, murder dem. Murder dem. In a, competition me go, murder dem.
Да, убей их. Убей их. В соревновании я убью их.
Wha' what, follow dem. Hm. Follow dem.
Что, что, следуй за ними. Хм. Следуй за ними.
In this, situation me no, follow dem when me gone.
В этой ситуации я не пойду за ними, когда уйду.
All pussi haffi run when me gun. All cowards haffi run when me gun.
Все киски должны бежать, когда я стреляю. Все трусы должны бежать, когда я стреляю.
No man haffi come 'cause we, murder dem. Hm. Murder dem.
Никто не должен приходить, потому что мы убьем их. Хм. Убить их.
Verse 2
Куплет 2
I'm livin' on danger's ground, where the danger's mine
Я живу на опасной земле, где опасность моя.
Hold firm, stand strong, 'bout to blow like land mine
Держись крепче, стой крепко, сейчас взорвусь, как мина.
Never mind, draw, reach for yours, I'ma go for mine
Неважно, тянись за своим, я пойду за своим.
Leave you paralyzed with a broken spine
Оставлю тебя парализованной со сломанным позвоночником.
They seize and they shrine in the line of fire
Они хватаются и съеживаются на линии огня.
Retreat, recline, from all firearm
Отступай, ложись, от всего огнестрельного оружия.
Ring the alarm, bring the bomb squad, word to God
Бей тревогу, вызывай саперов, честное слово.
Got your number, nigga, watch I'll pull your cord
У меня твой номер, детка, смотри, я выдерну твой шнур.
Pardon me, sincerely yours
Прошу прощения, искренне ваш.
Down by law, out to settle the scores
По закону, пришел свести счеты.
Haters shoutin', "No, he can't be no more!"
Ненавистники кричат: "Нет, его больше не может быть!"
Parasite, leachin' down, rottin' to the core
Паразит, пиявка, гниющая до мозга костей.
Cash rule, jewels cool, drown in my whirlpool
Правило наличных, крутые цацки, утони в моем водовороте.
'Scuse my rudeness, rudeboy from Providence
Прошу прощения за грубость, грубиян из Провиденса.
These fists of fear remain to be fearless
Эти кулаки страха остаются бесстрашными.
Move like flyin'?, full automation
Двигаться как летать?, полная автоматизация.
Pumpin' carbon monoxide through your blood circulation
Качаю угарный газ по твоему кровообращению.
Separate these facts like segregation
Разделяю эти факты, как сегрегацию.
Trial and tribulation, high expectation
Испытания и невзгоды, большие надежды.
The brigade shut off, backs seen me run off
Бригада отключилась, видели, как я убегаю.
Cagein' with Nicholas, it's a face-off
В клетке с Николасом, это схватка лицом к лицу.
What? Yeah! Hah, mmm!
Что? Да! Ха, ммм!
Chorus
Припев
Verse 3
Куплет 3
In case you didn't know, it's the P-R-A-S
Если ты не знала, это P-R-A-S.
Got strategies like playing chess
У меня есть стратегии, как в шахматах.
Penetrate through your flesh, yes, hit me with your best
Проникну сквозь твою плоть, да, бей меня своим лучшим ударом.
Got issues to address, nonetheless
Есть вопросы, которые нужно решить, тем не менее.
Checkmate, only makin' moves with my playmate
Шах и мат, делаю ходы только со своей партнершей.
Prakazrel is Pras when it's abbreviate
Праказрел - это сокращенно от Прас.
My puncture is accurate, nigga you dead weight
Мой укол точен, детка, ты мертвый груз.
Dislocate every bone in your body
Вывихну каждую кость в твоем теле.
Then sit back and evaluate
А потом сяду и оценю.
Every mental? process is isolate
Каждый мыслительный? процесс изолирован.
Preception is clear with my steel, I should demonstrate
Восприятие ясное, со сталью я должен продемонстрировать.
You were last seen gettin' head from a drag queen
Тебя в последний раз видели получающей минет от трансвестита.
Come clean, nigga what, with an 18
Признавайся, детка, что, с 18?
The supreme dream team, cash rule and CREAM
Лучшая команда мечты, денежное правило и CREAM.
While your body lies up in the?
Пока твое тело лежит в...?
What, yeah, wha'what, wha'what, hahh!
Что, да, что-что, что-что, ха!
Chorus
Припев
Hmm. Uh huh uh huh. Refugee Camp All-Stars. Uh huh. Uh huh uh huh.
Хм. Угу, угу, угу. Звезды лагеря беженцев. Угу. Угу, угу, угу.
Yeah, yeah.
Да, да.
Chorus
Припев





Writer(s): Duplessis Jerry, Michel Prakazrel Samuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.