Paroles et traduction Pras - Ghetto Supastar (That Is What You Are)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghetto Supastar (That Is What You Are)
Суперзвезда Гетто (Вот Кто Ты)
Man
man,
look
at
the
sky
Дорогая,
смотри
на
небо
All
the
stars
man,
the
stars
is
beautiful
tonight
Все
эти
звезды,
они
прекрасны
сегодня
ночью
Look
at
'em
Посмотри
на
них
Ghetto
supastar
Суперзвезда
гетто
That
is
what
you
are
Вот
кто
ты
Comin'
from
afar
Пришедшая
издалека
Reachin'
for
the
stars
Тянущаяся
к
звездам
Run
away
with
me
Убеги
со
мной
To
another
place
В
другое
место
We
can
rely
on
each
other
uh
huh
Мы
можем
положиться
друг
на
друга,
ага
From
one
corner
to
another
uh
huh
От
одного
края
до
другого,
ага
Some
got
hopes
and
dreams
У
некоторых
есть
надежды
и
мечты
We
got
ways
and
mean
У
нас
есть
пути
и
средства
The
supreme
dream
team
always
up
with
the
scheme
Великолепная
команда
мечты
всегда
с
хитроумным
планом
From
hub
caps
to
sellin'
raps,
name
your
theme
От
продажи
колпаков
до
продажи
рэпа,
называй
как
хочешь
My
rise
to
the
top,
floatin'
on
this
cream
Мой
взлет
на
вершину,
плыву
на
этих
сливках
Who
the
hell
wanna
stop
me,
I
hated
those
who
doubt
Кто,
черт
возьми,
хочет
меня
остановить?
Я
ненавидел
тех,
кто
сомневался
A
million
refugees
with
unlimited
warranties
Миллион
беженцев
с
неограниченной
гарантией
Black
Ceaser,
datin'
top
divas
Черный
Цезарь,
встречаюсь
с
лучшими
дивами
Diplomatic
legalese,
no
time
for
a
visa
Дипломатический
юридический
жаргон,
нет
времени
на
визу
I
just
begun,
I'ma
shoot
them
one
by
one
Я
только
начал,
я
буду
стрелять
в
них
одного
за
другим
Got
five
sides
to
me
somethin'
like
a
pentagon
У
меня
пять
сторон,
что-то
вроде
пентагона
Strike
with
the
forces
of
King
Solomon
Наношу
удар
с
силами
царя
Соломона
Lettin'
bygone
be
bygone
and
so
on
and
so
on
Пусть
прошлое
останется
в
прошлом
и
так
далее,
и
так
далее
I'ma
teach
these
cats,
how
to
live
in
the
ghetto
Я
научу
этих
котов,
как
жить
в
гетто
Keepin'
it
retro-spective
from
the
get
go
Сохраняя
ретроспективу
с
самого
начала
Lay
low,
let
my
mind
shine
like
a
halo
Лежу
низко,
пусть
мой
разум
сияет,
как
ореол
P-p-p-politic
with
ghetto
senators
on
the
d-low
П-п-п-политика
с
сенаторами
гетто
втихую
Ghetto
supastar
Суперзвезда
гетто
That
is
what
you
are
Вот
кто
ты
Comin'
from
afar
Пришедшая
издалека
Reachin'
for
the
stars
Тянущаяся
к
звездам
Run
away
with
me
Убеги
со
мной
To
another
place
В
другое
место
We
can
rely
on
each
other,
uh
huh
Мы
можем
положиться
друг
на
друга,
ага
From
one
corner
to
another,
uh
huh
От
одного
края
до
другого,
ага
My
eyes
is
sore,
bein'
the
senator
Мои
глаза
болят,
будучи
сенатором
Behind
closed
doors
hittin'
truths
to
the
seafloor
За
закрытыми
дверями
бросаю
истины
на
морское
дно
The
rich
don't
know,
ignore,
this
tug
of
war
Богатые
не
знают,
игнорируют
эту
перетягивание
каната
While
the
kids
are
poor
open
new
and
better
drug
stores
Пока
дети
бедны,
открывают
новые
и
лучшие
аптеки
So
I
became
hardcore,
couldn't
take
it
no
more
Поэтому
я
стал
жестким,
больше
не
мог
этого
выносить
I'ma
reveal
everythin'
change
the
law
Я
раскрою
все,
изменю
закон
I
find
myself,
walkin'
the
streets
Я
нахожу
себя,
гуляющим
по
улицам
Tryin'
to
find
what's
really
goin'
on
in
these
streets
Пытаюсь
понять,
что
на
самом
деле
происходит
на
этих
улицах
Now
every
dog
got
his
day,
needless
to
say
Теперь
у
каждой
собаки
есть
свой
день,
не
нужно
говорить
When
the
chief
away,
that's
when
them
cats
wanna
play
Когда
шефа
нет,
вот
тогда
эти
коты
хотят
играть
I
told
you,
messin'
around
you
fools
like
Cassius
Clay
Я
говорил
тебе,
связываться
с
вами,
дураками,
как
Кассиус
Клей
Stretch
my
heater
make
you
do
a
pass
de
bourree
Протяну
свой
ствол,
заставлю
тебя
сделать
па
де
буре
Kick
your
balls
like
Pele,
pick
em
doin'
ballet
Ударю
тебя
по
яйцам,
как
Пеле,
заставлю
тебя
заниматься
балетом
Peak
like
Dante,
broader
than
Broadway
Пик,
как
у
Данте,
шире,
чем
Бродвей
Get
applaud
like
a
madator,
cry
yellin'
ole
Получу
аплодисменты,
как
матадор,
кричу,
вопя
"оле"
Who
the
hell
wanna
see
me,
from
B.K.
to
Cali
Кто,
черт
возьми,
хочет
увидеть
меня,
от
Бруклина
до
Калифорнии
Ghetto
supastar
Суперзвезда
гетто
That
is
what
you
are
Вот
кто
ты
Comin'
from
afar
Пришедшая
издалека
Reachin'
for
the
stars
Тянущаяся
к
звездам
Run
away
with
me
Убеги
со
мной
To
another
place
В
другое
место
We
can
rely
on
each
other,
uh
huh
Мы
можем
положиться
друг
на
друга,
ага
From
one
corner
to
another,
uh
huh
От
одного
края
до
другого,
ага
Just
when
you
thought
it
was
safe
in
a
common
place
Только
ты
думала,
что
в
обычном
месте
безопасно
Showcase
your
finest
is
losin'
fast
in
the
horse
race
Демонстрировать
все
самое
лучшее
— значит
быстро
проигрывать
в
скачках
Two
face,
gettin'
defaced
out,
like
Scarface
Двуличие,
стирается,
как
у
Лица
со
шрамом
Throw
your
roll
money
let
me
put
on
my
screw
face
Брось
свои
деньги,
дай
мне
сделать
свое
злое
лицо
And
I'm
paranoid
at
the
things
I
said
И
я
параноик
из-за
того,
что
сказал
Wonderin'
what's
the
penalty
from
day
to
day
Интересно,
каково
наказание
изо
дня
в
день
I'm
hangin'
out,
partying
with
girls
that
never
die
Я
тусуюсь,
веселюсь
с
девушками,
которые
никогда
не
умирают
See
I
was
pickin'
on
the
small
fries,
my
campaign
tellin'
lies
Видишь,
я
цеплялся
к
мелочи,
моя
кампания
лжет
I
was
just
spreadin'
my
love,
didn't
know
my
love
Я
просто
распространял
свою
любовь,
не
знал,
что
моя
любовь
Was
the
one
holdin'
the
gun
and
the
glove
Была
той,
что
держала
пистолет
и
перчатку
But
it's
all
good
as
long
as
it's
understood
Но
все
хорошо,
пока
это
понятно
Let's
all
together
now,
in
the
hood
Давайте
все
вместе
сейчас,
в
районе
Ghetto
supastar
Суперзвезда
гетто
That
is
what
you
are
Вот
кто
ты
Comin'
from
afar
Пришедшая
издалека
Reachin'
for
the
stars
Тянущаяся
к
звездам
Run
away
with
me
Убеги
со
мной
To
another
place
В
другое
место
We
can
rely
on
each
other,
uh
huh
Мы
можем
положиться
друг
на
друга,
ага
From
one
corner
to
another,
uh
huh
От
одного
края
до
другого,
ага
Ghetto
supastar
Суперзвезда
гетто
That
is
what
you
are
Вот
кто
ты
Comin'
from
afar
Пришедшая
издалека
Reachin'
for
the
stars
Тянущаяся
к
звездам
Run
away
with
me
Убеги
со
мной
To
another
place
В
другое
место
We
can
rely
on
each
other,
uh
huh
Мы
можем
положиться
друг
на
друга,
ага
From
one
corner
to
another,
uh
huh
От
одного
края
до
другого,
ага
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Brown, Maurice Ernest Gibb, Barry Alan Gibb, Robin Hugh Gibb, Wyclef Jean, Bobby Byrd, Russell Jones, Ronald R. Lenhoff, Nel Wyclef Jean, Samuel Prakazrel Michel, Pras Michel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.