Praw Kanitkul - ไม่รักก็ปวดร้าว - เพลงประกอบละคร ทะเลลวง - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Praw Kanitkul - ไม่รักก็ปวดร้าว - เพลงประกอบละคร ทะเลลวง




ไม่รักก็ปวดร้าว - เพลงประกอบละคร ทะเลลวง
If You Don't Love Me, It Hurts - Song from the TV series, Sea of Deception
เพราะว่าท้องทะเลและโชคชะตา
Because the sea and fate,
ที่ได้พัดเธอมาให้กับฉัน
That brought you to me,
ทุกๆ ช่วงเวลาที่มีกันและกัน
Every moment we have together,
เป็นคืนวันที่มันสดใส
Was a bright and beautiful night.
ฉันไม่รู้จริงๆ จะเป็นยังไง
I don't really know what to do,
ไม่กล้าฝันไปไกลถึงพรุ่งนี้
I don't dare dream too far into tomorrow,
ได้แค่หวังในใจ บอกตัวเองทุกที
I can only hope in my heart, and tell myself every time,
คงมีวันได้ฟังจากเธอ
That one day I will hear it from you.
อยากจะรู้ ส่วนลึกข้างในหัวใจ
I want to know, deep down in your heart,
บอกกันได้ไหม เธอมีใจจริงหรือเปล่า
Tell me, do you really have feelings for me?
มันยังลังเลไม่แน่ใจ ไม่รักก็ต้องปวดร้าว
I'm still hesitant and unsure, if you don't love me, it hurts,
สิ่งที่แล้วมา เรื่องระหว่างเรา ฉันไม่เข้าใจ
The past, our story, I don't understand.
ไม่คิดว่าจะเจอกับพายุร้าย
I never thought I would encounter a storm,
ที่ถาโถมให้ใจต้องเจ็บช้ำ
That would crush my heart and cause me pain,
ไม่คิดว่าทะเลที่มันดูสวยงาม
I never thought that the sea, which seemed so beautiful,
กลายมาเป็นความลวงซ่อนไว้
Would turn out to be a deceptive illusion.
อยากจะรู้ ส่วนลึกข้างในหัวใจ
I want to know, deep down in your heart,
บอกกันได้ไหม เธอมีใจจริงหรือเปล่า
Tell me, do you really have feelings for me?
มันยังลังเลไม่แน่ใจ ไม่รักก็ต้องปวดร้าว
I'm still hesitant and unsure, if you don't love me, it hurts,
สิ่งที่แล้วมา เรื่องระหว่างเรา ฉันไม่เข้าใจ
The past, our story, I don't understand.
อยากจะรู้ ส่วนลึกข้างในหัวใจ
I want to know, deep down in your heart,
บอกกันได้ไหม เธอมีใจจริงหรือเปล่า
Tell me, do you really have feelings for me?
มันยังลังเลไม่แน่ใจ ไม่รักก็ต้องปวดร้าว
I'm still hesitant and unsure, if you don't love me, it hurts,
สิ่งที่แล้วมา เรื่องระหว่างเรา
The past, our story.
อยากจะรู้ ส่วนลึกข้างในหัวใจ
I want to know, deep down in your heart,
บอกกันได้ไหม เธอมีใจจริงหรือเปล่า
Tell me, do you really have feelings for me?
มันยังลังเลไม่แน่ใจ ไม่รักก็ต้องปวดร้าว
I'm still hesitant and unsure, if you don't love me, it hurts,
สิ่งที่แล้วมา เรื่องระหว่างเรา ฉันไม่เข้าใจ
The past, our story, I don't understand.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.