Paroles et traduction Prayers - Power Trip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Power Trip
Демонстрация силы
What
is
the
meant
to
do
Что
мне
делать,
When
the
whole
world
has
turned
back
on
you
Когда
весь
мир
отвернулся
от
меня?
I'm
just
tryin'
to
live
Я
просто
пытаюсь
жить,
I'm
just
tryin'
to
live
Я
просто
пытаюсь
жить.
Power
trip
on
me
Ты
демонстрируешь
силу
надо
мной,
And
no
power
trip
on
you
Но
я
не
буду
демонстрировать
силу
над
тобой.
Power
trip
on
me
Ты
демонстрируешь
силу
надо
мной,
And
no
power
trip
on
you
Но
я
не
буду
демонстрировать
силу
над
тобой.
A
life
for
life,
a
truth
per
truth
Жизнь
за
жизнь,
правда
за
правду.
I've
got
the
Devil
by
my
side
and
the
neighborhood
too
Дьявол
на
моей
стороне,
и
весь
район
тоже.
I'm
pulling
cars
in
a
running
game
Я
угоняю
машины,
играю
в
догонялки,
Delight
my
pie
with
the
stories
they
say
Наслаждаюсь
байками,
которые
они
рассказывают.
And
I'm
picking
up
the
pieces
just
to
break
it
again
Я
собираю
осколки,
только
чтобы
разбить
их
снова.
And
I'm
picking
up
the
pieces
just
to
break
it
again
Я
собираю
осколки,
только
чтобы
разбить
их
снова.
'Cause
time
be
ticking
Ведь
время
тикает,
You'll
be
for
the
taken
Ты
будешь
взята.
I'm
a
time
bomb
ticking
Я
— тикающая
бомба
замедленного
действия,
Ready
to
explode
Готовый
взорваться.
Power
trip
on
me
Ты
демонстрируешь
силу
надо
мной,
And
no
power
trip
on
you
Но
я
не
буду
демонстрировать
силу
над
тобой.
Power
trip
on
me
Ты
демонстрируешь
силу
надо
мной,
And
no
power
trip
on
you
Но
я
не
буду
демонстрировать
силу
над
тобой.
I've
been
high
Я
был
на
высоте,
Friends,
they
come
Друзья
приходят,
Friends,
they
go
Друзья
уходят.
The
more
you
learn
Чем
больше
узнаёшь,
The
less
you
know
Тем
меньше
знаешь.
I
keep
my
friends
at
a
distance
and
my
enemies
close
Я
держу
друзей
на
расстоянии,
а
врагов
близко.
Envy
by
men
so
I
walk
alone
Меня
завидуют
мужчины,
поэтому
я
хожу
один.
So
people
say
I'm
a
tortured
soul
Поэтому
люди
говорят,
что
я
— истерзанная
душа.
Making
mistakes
again
and
again
Совершаю
ошибки
снова
и
снова,
That's
why
I'm
picking
up
the
pieces
just
to
break
it
again
Вот
почему
я
собираю
осколки,
только
чтобы
разбить
их
снова.
Making
mistakes
again
and
again
Совершаю
ошибки
снова
и
снова,
That's
why
I'm
picking
up
the
pieces
just
to
break
it
again
Вот
почему
я
собираю
осколки,
только
чтобы
разбить
их
снова.
'Cause
time
be
ticking
Ведь
время
тикает,
You'll
be
for
the
taken
Ты
будешь
взята.
I'm
a
time
bomb
ticking
Я
— тикающая
бомба
замедленного
действия,
Ready
to
explode,
Готовый
взорваться.
You
say
you
got
no
love
for
me
Ты
говоришь,
что
не
любишь
меня
After
all
I've
done
for
you
После
всего,
что
я
для
тебя
сделал,
After
all
the
blood
I've
shed
После
всей
пролитой
крови.
Power
trip
on
me
Ты
демонстрируешь
силу
надо
мной,
And
no
power
trip
on
you
Но
я
не
буду
демонстрировать
силу
над
тобой.
Power
trip
on
me
Ты
демонстрируешь
силу
надо
мной,
And
no
power
trip
on
you
Но
я
не
буду
демонстрировать
силу
над
тобой.
Power
trip
on
me
Ты
демонстрируешь
силу
надо
мной,
And
no
power
trip
on
you
Но
я
не
буду
демонстрировать
силу
над
тобой.
Power
trip
on
me
Ты
демонстрируешь
силу
надо
мной,
And
no
power
trip
on
you
Но
я
не
буду
демонстрировать
силу
над
тобой.
Everything
I
have
I
worked
hard
for
Всё,
что
у
меня
есть,
я
заработал
тяжким
трудом.
Ain't
nothing
been
given
to
me
Мне
ничего
не
давалось
даром.
Ain't
nothing
been
given
to
me
Мне
ничего
не
давалось
даром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Reyes, David Valencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.