Precious Jewel Amor feat. kroh - Identity - traduction des paroles en allemand

Identity - Precious Jewel Amor , kroh traduction en allemand




Identity
Identität
Flashes of memories
Erinnerungsblitze
I can′t recognize if they're real
Ich kann nicht erkennen, ob sie echt sind
From one to ninety four
Von eins bis vierundneunzig
I wish for this no more
Ich wünsche mir das nicht mehr
Thinking of coming clean
Denke darüber nach, reinen Tisch zu machen
But there′re something that's stopping me
Aber etwas hält mich auf
Was I even asleep?
War ich überhaupt eingeschlafen?
Was everything a dream?
War alles nur ein Traum?
Blurred lines, temporary silence
Verschwommene Linien, vorübergehende Stille
Keep looking for the missing evidence
Suche weiter nach den fehlenden Beweisen
They don't really understand, so I won′t rush
Sie verstehen es nicht wirklich, also werde ich mich nicht beeilen
And my mind keeps telling me to hush
Und mein Verstand sagt mir immer wieder, ich soll schweigen
I don′t know who I am anymore
Ich weiß nicht mehr, wer ich bin
I don't know what I am anymore
Ich weiß nicht mehr, was ich bin
All the shattered bottles ′cross the floor
All die zerbrochenen Flaschen auf dem Boden
They confront me of all the masks that I have worn
Sie konfrontieren mich mit all den Masken, die ich getragen habe
I don't know who I am anymore
Ich weiß nicht mehr, wer ich bin
I don′t know what I am anymore
Ich weiß nicht mehr, was ich bin
Missing pages that seem to be torn
Fehlende Seiten, die herausgerissen zu sein scheinen
Revealing my identity from back, when I was born
Enthüllen meine Identität von damals, als ich geboren wurde
Crumbling around me
Um mich herum zerbröckelt alles
The walls, everything that I see
Die Mauern, alles, was ich sehe
Lessons distract me
Lektionen lenken mich ab
It's like they′re chasing me (it's like they're chasing me, it′s like they′re chasing me)
Es ist, als ob sie mich verfolgen (es ist, als ob sie mich verfolgen, es ist, als ob sie mich verfolgen)
Blurred lines, temporary silence
Verschwommene Linien, vorübergehende Stille
Keep looking for the missing evidence
Suche weiter nach den fehlenden Beweisen
They don't know really understand, so I won′t rush
Sie verstehen es nicht wirklich, also werde ich mich nicht beeilen
And my mind keeps telling me to hush
Und mein Verstand sagt mir immer wieder, ich soll schweigen
I don't know who I am anymore
Ich weiß nicht mehr, wer ich bin
I don′t know what I am anymore
Ich weiß nicht mehr, was ich bin
All the shattered bottles 'cross the floor
All die zerbrochenen Flaschen auf dem Boden
They confront of all the masks that I have worn
Sie konfrontieren mich mit all den Masken, die ich getragen habe
I don′t know who I am anymore
Ich weiß nicht mehr, wer ich bin
I don't know what I am anymore
Ich weiß nicht mehr, was ich bin
Missing pages that seem to be torn
Fehlende Seiten, die herausgerissen zu sein scheinen
Reveling my identity from back, when I was born
Feiernd meine Identität von damals, als ich geboren wurde
These obsidian wall built all around me
Diese Obsidianmauern, rund um mich gebaut
They try to comfort me, lying to my face
Sie versuchen, mich zu trösten, lügen mir ins Gesicht
Don't even try to ask how I feel
Versuch nicht einmal zu fragen, wie ich mich fühle
I don′t even know myself
Ich kenne mich selbst nicht einmal
My mind is a maze, you think it′s easy for me to admit
Mein Verstand ist ein Labyrinth, du denkst, es ist leicht für mich zuzugeben
Of everything that I did, deserving of the suffering
Alles, was ich getan habe, das Leiden verdienend
You don't really understand so I won′t rush
Du verstehst es nicht wirklich, also werde ich mich nicht beeilen
And my mind keeps telling me to hush
Und mein Verstand sagt mir immer wieder, ich soll schweigen
I don't know who I am anymore
Ich weiß nicht mehr, wer ich bin
I don′t know what I am anymore
Ich weiß nicht mehr, was ich bin
All the shattered bottles 'cross the floor
All die zerbrochenen Flaschen auf dem Boden
They confront me of all the masks that I have worn
Sie konfrontieren mich mit all den Masken, die ich getragen habe
I don′t know who I am anymore (oh, no)
Ich weiß nicht mehr, wer ich bin (oh, nein)
I don't know what I am anymore (oh, oh)
Ich weiß nicht mehr, was ich bin (oh, oh)
Missing pages that seem to be torn
Fehlende Seiten, die herausgerissen zu sein scheinen
Reveling my identity from back, when I was born
Feiernd meine Identität von damals, als ich geboren wurde
I don't know who I am anymore (oh, no)
Ich weiß nicht mehr, wer ich bin (oh, nein)
I don′t know what I am anymore (oh, oh)
Ich weiß nicht mehr, was ich bin (oh, oh)
All the shattered bottles ′cross the floor
All die zerbrochenen Flaschen auf dem Boden
They confront me of all the masks that I have worn
Sie konfrontieren mich mit all den Masken, die ich getragen habe
I don't know who I am anymore (oh, no)
Ich weiß nicht mehr, wer ich bin (oh, nein)
I don′t know what I am anymore (oh, oh)
Ich weiß nicht mehr, was ich bin (oh, oh)
Missing pages that seem to be torn
Fehlende Seiten, die herausgerissen zu sein scheinen
Reveling my identity from back, when I was born
Feiernd meine Identität von damals, als ich geboren wurde
(I don't know who I am anymore)
(Ich weiß nicht mehr, wer ich bin)
(I don′t know what I am anymore)
(Ich weiß nicht mehr, was ich bin)





Precious Jewel Amor feat. kroh - Identity (feat. Kroh) - Single
Album
Identity (feat. Kroh) - Single
date de sortie
28-08-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.