Preck - Let Dem Know - Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Preck - Let Dem Know - Intro




"There was a study done a hospital study on one hundred elderly people
"Было проведено исследование, проведенное в больнице, на ста пожилых людях
Facing death close to their last breath
Столкнувшись лицом к лицу со смертью, близкой к их последнему вздоху
They where asked to reflect about their lives biggest regret
Их попросили поразмышлять о самом большом сожалении в их жизни
Nearly all of them said they regretted not the things they did
Почти все они сказали, что не сожалеют о том, что сделали
But the things they didn't do
Но то, чего они не делали
The risks they never took
Риск, на который они никогда не шли
The dreams they didn't pursue"
Мечты, к которым они не стремились"
Yeah, my middle name was fear when I started
Да, моим вторым именем был страх, когда я начинал
I was destined and I just didn't wanna see
Мне было суждено, и я просто не хотел видеть
All the things that I was doing, they all brought me here
Все то, что я делал, все это привело меня сюда
Now I see that I'm more than I was supposed to be
Теперь я вижу, что я больше, чем должен был быть
First off I needed to shake my brain
Во-первых, мне нужно было встряхнуть свои мозги
Making myself understand that for a new life I needed to change
Заставляя себя понять, что для новой жизни мне нужно измениться
I needed to stand and change my mind to keep myself in the game
Мне нужно было встать и передумать, чтобы остаться в игре
I had to win all the battles in mind, I had to overcome all my shame
Я должен был выиграть все битвы в уме, я должен был преодолеть весь свой стыд
What do them niggas want from me?
Чего эти ниггеры хотят от меня?
Who here really worries about me?
Кто здесь на самом деле беспокоится обо мне?
Some of my friends became enemies
Некоторые из моих друзей стали врагами
Where is all that love that I cannot see?
Где же вся эта любовь, которую я не могу увидеть?
Now that I rapping, I ain't slacking
Теперь, когда я читаю рэп, я не расслабляюсь
I'm living the best life that I could ever live
Я живу самой лучшей жизнью, какую только мог прожить
Now that I changed my mind
Теперь, когда я передумал
Nobody can mess it up, I got rid of bad energy
Никто не может все испортить, я избавился от плохой энергии
Why shouldn't I follow my destiny?
Почему я не должен следовать своей судьбе?
Why should I go against what I was born to be?
Почему я должен идти против того, кем я был рожден быть?
These are the questions that I had to think before getting ready to go
Это те вопросы, над которыми я должен был подумать, прежде чем собираться в путь
If they don't know my story yet
Если они еще не знают моей истории
So I'll let dem know
Так что я дам им знать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.