Paroles et traduction Preck - Máfia Mexicana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Máfia Mexicana
Mexican Mafia
Fala
pra
mim
que
me
quer
ay
Tell
me
that
you
want
me
baby
E
não
larga
do
meu
pé
ay
And
don't
let
go
of
my
foot
baby
Eu
não
quero
mais
essa
mulher
ay
I
don't
want
that
woman
anymore
baby
Eu
sei
que
ela
quer
o
meu
din
I
know
she
wants
my
money
Nunca
falou
nada
pra
mim
yeah
Never
said
anything
to
me
yeah
Dei
mais
uma
chance
vai
que
I
gave
her
a
second
chance
in
case
Eu
tô
errado
no
fim
yeah
yeah
I'm
wrong
in
the
end
yeah
yeah
Pediu
pra
ir
na
minha
casa
Asked
me
to
go
to
my
house
Com
minha
Ferrari
dourada
With
my
golden
Ferrari
Mas
antes
eu
passei
na
Prada
But
first
I
went
to
Prada
Novinha
ficou
apaixonada
The
girl
fell
in
love
Chegou
na
minha
casa
assanhada
She
came
to
my
house
horny
Lá
tava
os
mano
da
quebrada
The
guys
from
the
slums
were
there
A
foto
do
El
Chapo
estampada
A
photo
of
El
Chapo
printed
Novinha
não
entendeu
nada
The
girl
didn't
understand
anything
Ela
não
sabe
minha
fama
She
doesn't
know
my
fame
Viu
minha
pistola
na
cama
She
saw
my
gun
on
the
bed
Me
perguntou
"que
que
isso?"
Asked
me
"what's
this?"
Fica
tranquila,
bebê
Relax,
baby
Eu
sou
de
máfia
mexicana
I'm
from
the
Mexican
Mafia
Ela
não
sabe
minha
fama
She
doesn't
know
my
fame
Viu
minha
pistola
na
cama
She
saw
my
gun
on
the
bed
Me
perguntou
"que
que
isso?"
Asked
me
"what's
this?"
Fica
tranquila,
bebê
Relax,
baby
Eu
sou
de
máfia
mexicana
I'm
from
the
Mexican
Mafia
Ela
só
olhou
pra
mim
She
just
looked
at
me
E
disse
que
não
quer
mais
nada
And
said
she
didn't
want
anything
more
Eu
juro
que
não
entendi
I
swear
I
didn't
understand
Cadê
a
mulher
apaixonada?
Where's
the
girl
in
love?
Me
perguntou
"o
que
que
cê
faz?"
Asked
me
"what
do
you
do?"
Eu
sou
só
o
dono,
nada
demais
I'm
just
the
boss,
nothing
more
Mas
meu
coração
é
veraz
But
my
heart
is
truthful
Tô
sempre
na
igreja,
sou
um
bom
rapaz
I'm
always
in
church,
I'm
a
good
boy
Faço
crochê
com
a
minha
vó
ay
I
crochet
with
my
grandma
baby
Tô
sempre
ajudando
meus
pais
ay
I'm
always
helping
my
parents
baby
Mas
se
você
não
me
quer
mais
ay
But
if
you
don't
want
me
anymore
baby
Logo
eu
tranquilo
e
sagaz
ay
I'm
cool
and
clever
baby
Que
não
faço
nada
demais
ay
I
don't
do
anything
wrong
baby
Ninguém
se
resume
ao
que
faz
Nobody
is
just
what
they
do
Não
vou
ficar
correndo
atrás
ay
I'm
not
going
to
chase
you
no
more
baby
Você
tá
perdendo,
sem
mais
You're
losing,
and
that's
it
Ela
não
sabe
minha
fama
She
doesn't
know
my
fame
Viu
minha
pistola
na
cama
She
saw
my
gun
on
the
bed
Me
perguntou
"que
que
isso?"
Asked
me
"what's
this?"
Fica
tranquila,
bebê
Relax,
baby
Eu
sou
de
máfia
mexicana
I'm
from
the
Mexican
Mafia
Ela
não
sabe
minha
fama
She
doesn't
know
my
fame
Viu
minha
pistola
na
cama
She
saw
my
gun
on
the
bed
Me
perguntou
"que
que
isso?"
Asked
me
"what's
this?"
Fica
tranquila,
bebê
Relax,
baby
Eu
sou
de
máfia
mexicana
I'm
from
the
Mexican
Mafia
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.