Preet Harpal feat. Dope Production (Jaymeet) - Sofi Jatt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Preet Harpal feat. Dope Production (Jaymeet) - Sofi Jatt




Sofi Jatt
Sofi Jatt
Nit lokan di sunda kanna ton kacha ae
Don't listen to the words of other people sweetheart
Mainu jhidkan injh maare jiven tu hi sacha ae
Scold me and fight with me as if you are my only true love
Kal keh ke langeya si ve kidi bahn de kolon
You promised yesterday that you would come to your sister's house
Tutti wang le aya ve kehdi maa de kolon
You came running from your mother's house, saying, you miss me.
Utton bhola injh ban da jiven chota bacha ae
You act like a helpless child when you're with me
Mainu jhidkan injh maare jiven tuhi sacha ae
Scold me and fight with me as if you are my only true love
Kadia ne ae akhadan gal gal te dikhauna ae
Sometimes you show off when you're with your friends
Behke gal kar le das de ki chauna ae
Don't talk nonsense, tell me what you want from me.
Katheyan di photo si ve jedi Facebook
You had posted your photos from yesterday
Te, kal di hi laa diti ve das kidi chuk te
You showed them to me today and said you missed me.
Oh kam hi kyon karda jis karke macha ve
Why do you do such things that cause problems for me?
Mainu jhidkan injh maare jiwen tuhi sacha ae
Scold me and fight with me as if you are my only true love
Kine chawaan naal main mundri pawayi si
I bought that ring that you liked
Tainu vi si samjha ki main tere lad layi si
I had told you that I had bought it for you
Odon hi das dinda je koi shak si tainu
You asked me there and then if I had any doubts about you
Eh tuvi jaan da ae ke pura haq si tainu
You know very well that you have all the rights over me
Kina changa supna si ki tere naal hi jachaan ve
It was such a beautiful dream that I will spend my life with you
Sachi dil darda ae kitte saah hi na ruk je
It really hurts when you don't even care to call
Fullan jeha rishta nal taaneyan na tutt je
Our relationship is like a flower, let's not break it with harsh words
Gal dil khol koi ki dil hojan hole
Tell me openly if you want to leave me,
Ek hath chad mera dujja baija kole
Hold one of my hands and put the other around my neck.
Fer lovely geet tere mai la la nachan ve
Then I'll sing lovely songs and we'll dance together.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.