Paroles et traduction Preet Harpal - Pranda
Tan
diyan
chadraan
vi
hoya
mailiyan
Даже
луна
померкла,
Ve
main
izzatan
da
rata
na
khayal
kareya
Дорогая,
я
не
заботился
о
своей
чести.
Bable
di
pagg
nu
vi
laya
daag
main
Я
запятнал
даже
чалму
старейшин,
Tere
piche
aina
vadda
paap
kareya
Совершил
такой
большой
грех
ради
тебя.
Na
gal
mere
zor
di
rahi
Это
не
моя
вина,
Na
tu
apni
banaya
mainu
veriyan
Ты
сделала
меня
своим
врагом.
Na
main
kise
hor
di
rahin
Я
не
принадлежу
никому
другому,
Mere
vass
vich
hunda
ghul
jandi
Я
бы
растворился
в
тебе.
Tere
saahan
vich
saah
banke
Как
дыхание
в
твоем
дыхании,
Saari
zindagi
hi
vishi
rehndi
tereyan
ve
Я
бы
остался
с
тобой
на
всю
жизнь,
моя
дорогая.
Kadma
ch
raah
banke
Как
путь
под
твоими
ногами,
Mere
pyaar
wala
aalna
kheenda
gya
Моя
любовь
к
тебе
стала
игрой.
Ve
tila
tila
jod
di
rahin
Я
собирал
тебя
по
кусочкам,
Na
tu
apni
banaya
mainu
veriyan
Ты
сделала
меня
своим
врагом.
Na
main
kise
hor
di
rahin
Я
не
принадлежу
никому
другому.
Ve
main
mapeyan
de
nal
kitta
daga
Я
предал
своих
родителей,
Ke
nazran
mila
nai
sakdi
Не
могу
смотреть
им
в
глаза.
Hun
tere
pichhe
aini
door
aa
gayi
Теперь
я
так
далеко
зашел
ради
тебя,
Ke
mudke
vi
ja
nai
sakdi
Что
не
могу
вернуться.
Jehda
nereyan
ch
chadde
sadda
saath
Тот,
кто
оставил
меня
рядом
с
тобой,
Oh
saaye
pichhe
daud
di
rahin
Я
бегу
за
его
тенью.
Naa
tu
apni
banaya
mainu
veriyan
Ты
сделала
меня
своим
врагом.
Naa
main
kise
hor
di
rahin
Я
не
принадлежу
никому
другому.
Chaanga
alvida
tainu
mere
Preet'aa
Прощай,
мой
Preet'a,
Ve
rakhi
tu
kheyal
apna
Позаботься
о
себе.
Tere
bina
zindagi
da
lamma
painda
Долгий
путь
жизни
без
тебя,
Ve
bada
ee
sunan
sunan
japna
Мне
придется
пройти,
слушая
сплетни.
Tere
utto
kurbaan
eh
zindagi
Эта
жизнь
- жертва
тебе,
Hun
na
mere
lod
di
rahin
Теперь
я
никому
не
нужен.
Na
tu
apni
banaya
mainu
veriyan
Ты
сделала
меня
своим
врагом.
Na
main
kise
hor
di
rahin
Я
не
принадлежу
никому
другому.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Preet Harpal
Album
Safar
date de sortie
01-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.