Prefab Sprout - Faron Young - Acoustic Version - traduction des paroles en allemand




Faron Young - Acoustic Version
Faron Young - Akustische Version
Antiques!
Antiquitäten!
Every other sentiments an antique
Jedes andere Gefühl ist eine Antiquität
As obsolete as warships in the baltic
So obsolet wie Kriegsschiffe in der Ostsee
I'm driving on a straight road it never alters
Ich fahre auf einer geraden Straße, sie ändert sich nie
And the radio serenades but doesn't falter
Und das Radio singt Serenaden, aber schwankt nicht
You offer infrared instead of sun
Du bietest Infrarot statt Sonne
You offer paper spoons and bubble gum
Du bietest Papierlöffel und Kaugummi
Late sky
Später Himmel
Like an all night radio station
Wie ein Radiosender, der die ganze Nacht sendet
Without morning
Ohne Morgen
Like stumbling on pearl harbour
Wie über Pearl Harbor zu stolpern
Without warning
Ohne Warnung
You offer infrared instead of sun
Du bietest Infrarot statt Sonne
You offer bubble gum
Du bietest Kaugummi
You give me faron young four in the morning
Du gibst mir Faron Young um vier Uhr morgens
You give me faron young four in the morning
Du gibst mir Faron Young um vier Uhr morgens
Every mother's son's romantic
Jeder Muttersöhnchen ist romantisch
Every mother's son's frantic!
Jeder Muttersöhnchen ist verzweifelt!
The sunset makes a fence out of the forest
Der Sonnenuntergang macht einen Zaun aus dem Wald
But here I am with head inside the bonnet
Aber hier bin ich, mit dem Kopf unter der Motorhaube
I've lost just what it takes to be honest
Ich habe genau das verloren, was es braucht, um ehrlich zu sein
You offer infrared instead of sun
Du bietest Infrarot statt Sonne
You offer bubble gum
Du bietest Kaugummi
You give me faron young four in the morning
Du gibst mir Faron Young um vier Uhr morgens
You give me faron young four in the morning
Du gibst mir Faron Young um vier Uhr morgens
Forgive me faron young four in the morning
Vergib mir Faron Young um vier Uhr morgens
Forgive me faron young four in the morning
Vergib mir Faron Young um vier Uhr morgens





Writer(s): P Mcaloon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.