Prefab Sprout - Let There Be Music - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prefab Sprout - Let There Be Music




In the beginning was a mighty bang
В начале был мощный взрыв.
As the shock waves spread and the heavens rang
Когда ударные волны распространились и небеса зазвенели
From the start this world was violent
С самого начала этот мир был жесток.
Man asked why but the sky was silent
Человек спросил почему но небо молчало
God was moved, he made a choice
Бог был тронут, он сделал выбор.
He said let music be my voice
Он сказал Пусть музыка будет моим голосом
Let there be music
Да будет музыка!
Music will be
Музыка будет ...
And you shall hear my story
И ты услышишь мою историю.
You will glimpse my glory
Ты увидишь мою славу.
And find a refuge from the trouble that you see
И найди убежище от неприятностей, которые ты видишь.
Let there be music
Да будет музыка!
Music will be
Музыка будет ...
And if your burden grieves you
И если твоя ноша огорчает тебя ...
Your baby ups and leaves you
Твой ребенок поднимается и уходит от тебя,
I'll be your blues if you should choose to lean on me
я буду твоим блюзом, если ты решишь опереться на меня.
He, he said let there be music
Он, он сказал: "пусть будет музыка".
And there was
И был ...
Children don't you cry because
Дети не плачьте потому что
He, he said let there be music
Он, он сказал: "пусть будет музыка".
And there was
И был ...
Children don't you cry because
Дети не плачьте потому что
There shall be music
Будет музыка.
Music will be
Музыка будет ...
And if Cupid's bow strikes you low
И если лук Купидона ударит тебя низко ...
Hey Jules and Jim, I wrote the hymn to ecstasy
Эй, Джулс и Джим, я написал гимн экстазу.
He, he said
Он, он сказал ...
Let there be music
Да будет музыка!
And there was
И был ...
Children don't you cry because
Дети не плачьте потому что
I am always near you
Я всегда рядом с тобой.
So don't think I can't hear you
Так что не думай, что я тебя не слышу.
I am present, I am calling
Я здесь, я зову.
In the sound when rain is falling
В звуке когда идет дождь
I wear the thin disguise of a lover's sobs and sighs
Я ношу тонкую маску любовных рыданий и вздохов.
Don't you know who I am
Разве ты не знаешь кто я
Who I am
Кто я
He, he said let there be music
Он, он сказал: "пусть будет музыка".
And there was
И был ...
Children don't you cry because
Дети не плачьте потому что
He, he said let there be music
Он, он сказал: "пусть будет музыка".
And there was
И был ...
Children don't you cry because
Дети не плачьте потому что
There shall be music
Будет музыка.
Music will be
Музыка будет ...





Writer(s): Patrick Mcaloon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.