Prefab Sprout - Life of Surprises - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prefab Sprout - Life of Surprises




Life of Surprises
Жизнь полна сюрпризов
You can keep the good times righteousness
Можешь оставить себе праведность хороших времён,
The best parting line
Лучшую прощальную реплику,
Rather than pretend we are A-1 ultrafine
Вместо того, чтобы притворяться, что мы безупречны.
Shall I be the first then to say what we have found
Стану ли я первым, кто скажет, что мы обнаружили:
There's something in our lifetime won't let us settle down
Что-то в нашей жизни не даёт нам успокоиться.
Darling it's a life of surprises
Дорогая, жизнь полна сюрпризов,
It's no help growing older or wiser
Не помогает становиться старше или мудрее.
You don't have to pretend you're not crying
Тебе не нужно притворяться, что ты не плачешь,
When it's even in the way that you're walking
Когда это даже видно по твоей походке.
Never let your conscience be harmful to your health
Никогда не позволяй своей совести вредить твоему здоровью,
Let no neurotic impulse turn inward on itself
Не позволяй невротическому импульсу обращаться внутрь себя.
Just say that you were happy, as happy would allow
Просто скажи, что ты была счастлива настолько, насколько это возможно,
And tell yourself that that will have to do for now
И скажи себе, что этого пока достаточно.
Darling it's a life of surprises
Дорогая, жизнь полна сюрпризов,
It's no help growing older or wiser
Не помогает становиться старше или мудрее.
You don't have to pretend you're not crying
Тебе не нужно притворяться, что ты не плачешь,
When it's even in the way that you're walking - baby talking
Когда это даже видно по твоей походке - лепечешь, как дитя.
Never say you're bitter jack
Никогда не говори, что ты озлоблена, дорогая,
Bitter makes the worst things come back
Озлобленность возвращает худшие вещи.
Darling it's a life of surprises
Дорогая, жизнь полна сюрпризов,
It's no help growing older or wiser
Не помогает становиться старше или мудрее.
You don't have to pretend you're not crying
Тебе не нужно притворяться, что ты не плачешь,
When it's even in the way that you're walking - baby talking
Когда это даже видно по твоей походке - лепечешь, как дитя.
Never say you're bitter jack
Никогда не говори, что ты озлоблена, дорогая,
Bitter makes the worst things come back
Озлобленность возвращает худшие вещи.
Darling it's a life of surprises
Дорогая, жизнь полна сюрпризов,
It's no help growing older or wiser
Не помогает становиться старше или мудрее.
You don't have to pretend you're not crying
Тебе не нужно притворяться, что ты не плачешь,
When it's even in the way that you're walking
Когда это даже видно по твоей походке.





Writer(s): P Mcaloon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.