Prefab Sprout - Lions In My Own Garden (Exit Someone) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prefab Sprout - Lions In My Own Garden (Exit Someone)




Lions In My Own Garden (Exit Someone)
Львы в моём саду (Кто-то уходит)
Hey, I'm sorry if I go too fast
Эй, прости, если я слишком тороплюсь,
Tonight, let's pretend that this will last
Давай сегодня представим, что это продлится вечно.
I've got a dream you would like to sleep until
У меня есть мечта, в которой ты хотела бы спать до самого утра.
Oh, I'm sorry to dwell on the past
О, прости, что зацикливаюсь на прошлом,
I'd better say nothing at all
Лучше бы мне вообще ничего не говорить.
But I've got this friend who thinks he's in love with you
Но у меня есть друг, который думает, что влюблен в тебя,
And it doesn't sum it up to say he's singing the blues
И сказать, что он хандрит - это не всё.
And whoever learnt to walk in somebody else's shoes?
И кто вообще учился ходить в чужих ботинках?
He's screaming because he's found something to lose
Он кричит, потому что нашёл, что терять.
So you're living in Eden where, apples are good
Так ты живёшь в Эдеме, где яблоки хороши,
But every narrow miracle, takes place on Earth
Но каждое маленькое чудо происходит на Земле.
Yeah, some militia have arrived and, the percussion has come
Да, прибыло какое-то ополчение, и началась барабанная дробь,
And they're pounding out messages loud on the drum
И они громко выбивают послания на барабане.
The rumours have started that we are both young
Пошли слухи, что мы оба молоды,
Lions in my own garden, exit someone
Львы в моём саду, кто-то уходит.
That's what I'll shout when you just stay out of reach
Вот что я крикну, когда ты будешь вне досягаемости,
And it doesn't sum it up to say I'm singing the blues
И сказать, что я хандрю - это не всё.
And whoever learnt to walk in somebody else's shoes?
И кто вообще учился ходить в чужих ботинках?
I'm screaming because I've found something to lose
Я кричу, потому что нашёл, что терять.
And it doesn't sum it up to say I'm singing the blues
И сказать, что я хандрю - это не всё.
And whoever learnt to walk in somebody else's shoes?
И кто вообще учился ходить в чужих ботинках?
I'm screaming because I've found something to lose
Я кричу, потому что нашёл, что терять.
And I'm pounding out messages loud on the drum
И я громко выбиваю послания на барабане,
The rumours have started that we are both young
Пошли слухи, что мы оба молоды,
Lions in my own garden, exit someone
Львы в моём саду, кто-то уходит.





Writer(s): Paddy Mcaloon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.