Paroles et traduction Prefab Sprout - Nightingales - Full Version
Tell
me
do
something
true
true
of
you
and
me
Скажи
мне
сделай
что
нибудь
настоящее
настоящее
для
нас
с
тобой
That
we're
too
busy
living
through,
too
busy
to
see
Мы
слишком
заняты
тем,
что
переживаем,
слишком
заняты,
чтобы
понять.
What
is
it
that
we
do,
makes
us
what
we
are?
Что
мы
делаем,
что
делает
нас
теми,
кто
мы
есть?
If
we
sing
are
we
nightingales,
shine
are
we
stars?
Если
мы
поем-мы
соловьи,
сияем-мы
звезды?
Who
are
we,
what
we
got,
are
we
a
firework
show?
Кто
мы,
что
у
нас
есть,
мы
фейерверк?
Growing
pale
like
a
star
that
burnt
out
years
ago
Бледнеет,
как
звезда,
сгоревшая
много
лет
назад.
Stranger
things
have
been,
stranger
things
have
gone
Странные
вещи
были,
странные
вещи
ушли.
I
find
it
hard
right
now
to
name
you
one
Сейчас
мне
трудно
назвать
тебя
одной
из
них.
Tell
me
do
something
true
and
drop
the
fairytales
Скажи
мне
сделай
что
нибудь
правдивое
и
отбрось
сказки
If
singin'
birds
must
sing,
with
no
question
of
choice
Если
поющие
птицы
должны
петь,
то
без
вопросов
выбора.
Then
livin'
is
our
song,
indeed
our
voice
Тогда
жизнь
- это
наша
песня,
действительно
наш
голос.
Best
agree
you
and
me
we're
probably
nightingales
Лучше
согласись
ты
и
я
мы
наверное
соловьи
Who
are
we,
what
we
got,
are
we
a
firework
show?
Кто
мы,
что
у
нас
есть,
мы
фейерверк?
Growing
pale
like
a
star
that
burnt
out
years
ago
Бледнеет,
как
звезда,
сгоревшая
много
лет
назад.
Stranger
things
have
been,
stranger
things
have
gone
Странные
вещи
были,
странные
вещи
ушли.
I
find
it
hard
right
now
to
name
you
one
Сейчас
мне
трудно
назвать
тебя
одной
из
них.
Tell
me
do
something
true
and
drop
the
fairytales
Скажи
мне
сделай
что
нибудь
правдивое
и
отбрось
сказки
If
singin'
birds
must
sing,
with
no
question
of
choice
Если
поющие
птицы
должны
петь,
то
без
вопросов
выбора.
Then
livin'
is
our
song,
indeed
our
voice
Тогда
жизнь
- это
наша
песня,
действительно
наш
голос.
Best
agree
you
and
me
we're
probably
nightingales
Лучше
согласись
ты
и
я
мы
наверное
соловьи
God's
a
proud
thundercloud
we
are
cartoon
cats
Бог-гордая
грозовая
туча,
а
мы-мультяшные
кошки.
With
a
fear
that
is
biblical
under
our
hats
С
библейским
страхом
под
нашими
шляпами.
Who
are
we,
what
we
got,
are
we
a
firework
show?
Кто
мы,
что
у
нас
есть,
мы
фейерверк?
Growing
pale
like
a
star
that
burnt
out
years
ago
Бледнеет,
как
звезда,
сгоревшая
много
лет
назад.
Stranger
things
have
been,
stranger
things
have
gone
Странные
вещи
были,
странные
вещи
ушли.
I
find
it
hard
right
now
to
name
you
one
Сейчас
мне
трудно
назвать
тебя
одной
из
них.
Tell
me
do
something
true
and
drop
the
fairytales
Скажи
мне
сделай
что
нибудь
правдивое
и
отбрось
сказки
If
singin'
birds
must
sing,
with
no
question
of
choice
Если
поющие
птицы
должны
петь,
то
без
вопросов
выбора.
Then
livin'
is
our
song,
indeed
our
voice
Тогда
жизнь
- это
наша
песня,
действительно
наш
голос.
Best
agree
you
and
me
we're
probably
nightingales
Лучше
согласись
ты
и
я
мы
наверное
соловьи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P Mcaloon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.