Paroles et traduction Pregador Luo feat. KLB - Contei Os Dias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contei Os Dias
Counted the Days
Wow,
yeah,
aham,
aham
Wow,
yeah,
aham,
aham
A
garota
que
eu
amo
me
faz
tão
bem
The
girl
I
love
does
me
so
well
Quando
ela
está
por
perto
When
she
is
around
Não
penso
em
mais
ninguém
I
don't
think
of
anyone
else
É
tão
bom,
eu
repito
que
é
tão
bom
It's
so
good,
I
repeat
it's
so
good
Minha
mão
na
sua
mão
My
hand
in
your
hand
O
palpitar
do
coração
The
beating
of
the
heart
O
som
da
sua
voz,
sua
respiração
The
sound
of
your
voice,
your
breath
Seja
num
dia
de
sol
ou
em
noite
enluarada
Whether
on
a
sunny
day
or
a
moonlit
night
De
bike
num
rolê
no
parque
Riding
a
bike
in
the
park
Ou
vendo
um
filme
em
sua
casa
Or
watching
a
movie
at
your
house
O
som
da
sua
risada
The
sound
of
your
laughter
Sua
alma
e
sua
aura
Your
soul
and
your
aura
Me
agita
e
me
acalma
It
stirs
me
and
calms
me
Me
eleva
e
me
consola
It
lifts
me
and
consoles
me
Conto
cada
segundo,
minuto
e
hora
I
count
every
second,
minute
and
hour
Quero
você
pra
mim,
vou
te
levar
embora
I
want
you
for
myself,
I'm
gonna
take
you
away
Eu
contei
os
dias
pra
te
ver
I
counted
the
days
to
see
you
Contei
as
horas,
minutos,
segundos
pra
lhe
ter
Counted
the
hours,
minutes,
seconds
to
have
you
Eu
contei
os
dias
pra
te
ver
I
counted
the
days
to
see
you
Mas
que
saudade,
que
vontade
eu
tava
de
te
rever
But
what
longing,
what
desire
I
had
to
see
you
again
Eu
contei
os
dias
pra
te
ver
I
counted
the
days
to
see
you
Sem
você
tudo
é
tédio,
contigo
eu
volto
a
viver
Without
you
everything
is
boredom,
with
you
I
come
back
to
life
Não
é
só
coisa
de
pele,
sua
alma
me
completou
It's
not
just
skin
deep,
your
soul
completed
me
Sonhamos
juntos,
construímos
juntos
We
dream
together,
we
build
together
Não
foi
obra
do
acaso
nós
estarmos
juntos
It
was
no
coincidence
that
we
are
together
É
de
verdade
nossa
afinidade,
lealdade,
baby
It's
true
our
affinity,
loyalty,
baby
Amizade
baby,
baby
Friendship
baby,
baby
Cumplicidade,
compreensão
a
gente
sempre
teve
Complicity,
understanding
we
always
had
Não
foi
jogando
a
rede
que
eu
te
conquistei
It
wasn't
by
casting
the
net
that
I
won
you
over
Tu
nasceu
pra
ser
rainha
e
eu
pra
ser
seu
rei
You
were
born
to
be
queen
and
I
to
be
your
king
Já
não
importa
mais
o
quanto
esperei
It
doesn't
matter
anymore
how
long
I
waited
Minha
busca
terminou,
pois
eu
já
te
encontrei
My
search
is
over,
for
I
have
already
found
you
No
trabalho,
no
colégio
eu
sempre
me
concentro
At
work,
at
school
I
always
concentrate
Só
que
é
inevitável
a
saudade
e
eu
lembro
But
it's
inevitable
the
longing
and
I
remember
Você
tá
aqui
dentro
de
um
jeito
inexplicável
You
are
here
inside
in
an
inexplicable
way
Um
amor
saudável,
wow,
formidável
A
healthy
love,
wow,
formidable
Doce,
tão
doce,
tão,
tão
amável
Sweet,
so
sweet,
so,
so
lovable
Nem
mesmo
montanhas,
florestas
Not
even
mountains,
forests
Nem
mesmo
as
águas
dos
mares
Not
even
the
waters
of
the
seas
Nem
as
alturas,
rochedos,
desertos
Not
the
heights,
rocks,
deserts
Ou
profundos
vales
Or
deep
valleys
Nada
disso
me
impede
de
retornar
pra
você
None
of
that
stops
me
from
coming
back
to
you
Esse
amor
que
já
é
grande
e
não
para
de
crescer
This
love
that
is
already
great
and
does
not
stop
growing
Eu
vou,
mas
sempre
volto
ansioso
pra
te
ver
I
go,
but
I
always
come
back
anxious
to
see
you
Eu
contei
os
dias
pra
te
ver
I
counted
the
days
to
see
you
Contei
as
horas,
minutos,
segundos
pra
lhe
ter
Counted
the
hours,
minutes,
seconds
to
have
you
Eu
contei
os
dias
pra
te
ver
I
counted
the
days
to
see
you
Mas
que
saudade,
que
vontade
eu
tava
de
te
rever
But
what
longing,
what
desire
I
had
to
see
you
again
Eu
contei
os
dias
pra
te
ver
I
counted
the
days
to
see
you
Sem
você
tudo
é
tédio,
contigo
eu
volto
a
viver
Without
you
everything
is
boredom,
with
you
I
come
back
to
life
Não
é
só
coisa
de
pele,
sua
alma
me
completou
It's
not
just
skin
deep,
your
soul
completed
me
Quanto
esperei
How
much
I
waited
Pra
estar
junto
de
ti
To
be
with
you
Vou
desfrutar
I
will
enjoy
O
relógio
e
o
tempo
pra
nós
vão
parar
The
clock
and
time
will
stop
for
us
Eu
contei
os
dias
pra
te
ver
I
counted
the
days
to
see
you
Contei
as
horas,
minutos,
segundos
pra
lhe
ter
Counted
the
hours,
minutes,
seconds
to
have
you
Eu
contei
os
dias
pra
te
ver
I
counted
the
days
to
see
you
Mas
que
saudade,
que
vontade
eu
tava
de
te
rever
But
what
longing,
what
desire
I
had
to
see
you
again
Eu
contei
os
dias
pra
te
ver
I
counted
the
days
to
see
you
Sem
você
tudo
é
tédio,
contigo
eu
volto
a
viver
Without
you
everything
is
boredom,
with
you
I
come
back
to
life
Não
é
só
coisa
de
pele,
sua
alma
me
completou
It's
not
just
skin
deep,
your
soul
completed
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pregador Luo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.