Paroles et traduction Pregador Luo - Alguém Sente Sua Falta Aqui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguém Sente Sua Falta Aqui
Кто-то скучает по тебе здесь
Alguém
sente
sua
falta
aqui,
e
lamenta
por
você
tão
cedo
partir
Кто-то
скучает
по
тебе
здесь,
и
сожалеет,
что
ты
так
рано
ушла
Desde
que
você
se
foi
eu
não
te
esqueci
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
не
забыл
тебя
Penso
sempre
nos
momentos
que
contigo
eu
vivi
Я
всегда
думаю
о
моментах,
которые
прожил
с
тобой
A
dor
da
sua
ausência
vem
me
consumir
Боль
твоего
отсутствия
съедает
меня
A
saudade
me
castiga
e
me
faz
chorar
Тоска
мучает
меня
и
заставляет
плакать
Mas
uma
força
me
consola
e
me
faz
acreditar
Но
какая-то
сила
утешает
меня
и
заставляет
верить
Em
algum
momento
na
linha
do
tempo
Что
в
какой-то
момент
на
линии
времени
De
novo
eu
vou
te
encontrar
Я
снова
встречу
тебя
Tem
dias
que
eu
penso
que
eu
não
consigo
Бывают
дни,
когда
я
думаю,
что
не
справлюсь
É
tão
difícil
sem
você
aqui
comigo
Так
тяжело
без
тебя
здесь,
со
мной
Sem
sua
voz,
sem
seu
cheiro
e
sem
seu
toque
Без
твоего
голоса,
без
твоего
запаха
и
без
твоих
прикосновений
Meu
coração
já
não
bate
mais
assim
tão
forte
Мое
сердце
уже
не
бьется
так
сильно
Até
as
fotos
estão
meio
desfocadas
Даже
фотографии
немного
размыты
Os
ecos
das
risadas
ressoam
constantemente
Эхо
смеха
постоянно
звучит
O
tempo
não
apaga
as
cenas
da
minha
mente
Время
не
стирает
сцены
из
моей
памяти
O
que
temos
é
atemporal,
nos
conectou
pra
sempre
То,
что
у
нас
есть,
вне
времени,
оно
связало
нас
навсегда
Pelo
sangue,
pela
dor,
pelas
lágrimas
e
pelo
amor
Кровью,
болью,
слезами
и
любовью
Quanta
coisa
que
a
gente
nem
se
quer
falou
Сколько
всего
мы
даже
не
сказали
друг
другу
Não
teve
jeito,
nosso
tempo
acabou
Ничего
не
поделаешь,
наше
время
истекло
Tudo
bem,
passou
aqui
nessa
terra
Все
в
порядке,
оно
прошло
здесь,
на
этой
земле
Mas
eu
tenho
fé
que
a
eternidade
nos
espera
Но
я
верю,
что
нас
ждет
вечность
Eu
vou
vivendo,
crendo
num
plano
maior
Я
живу,
веря
в
высший
план
Mesmo
sofrendo
desse
lado
eu
sei
que
você
tá
melhor
Даже
страдая
по
эту
сторону,
я
знаю,
что
тебе
там
лучше
Alguém
sente
sua
falta
aqui,
e
lamenta
por
você
tão
cedo
partir
Кто-то
скучает
по
тебе
здесь,
и
сожалеет,
что
ты
так
рано
ушла
Desde
que
você
se
foi
eu
não
te
esqueci
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
не
забыл
тебя
Penso
sempre
nos
momentos
que
contigo
eu
vivi
Я
всегда
думаю
о
моментах,
которые
прожил
с
тобой
A
dor
da
sua
ausência
vem
me
consumir
Боль
твоего
отсутствия
съедает
меня
A
saudade
me
castiga
e
me
faz
chorar
Тоска
мучает
меня
и
заставляет
плакать
Mas
uma
força
me
consola
e
me
faz
acreditar
Но
какая-то
сила
утешает
меня
и
заставляет
верить
Em
algum
momento
na
linha
do
tempo
Что
в
какой-то
момент
на
линии
времени
De
novo
eu
vou
te
encontrar
Я
снова
встречу
тебя
Aqueles
dias
em
que
a
saudade
aperta
В
те
дни,
когда
тоска
сжимает
Deixar
ela
vazar
é
coisa
mais
certa
Выпустить
ее
наружу
- самое
верное
Permitir
que
ela
escorra
aliviando
essa
pressão
interna
Позволить
ей
стекать,
снимая
это
внутреннее
давление
Como
a
chama
de
uma
vela
você
se
apagou
Как
пламя
свечи,
ты
погасла
A
sua
luz
foi
como
um
sol
quando
me
iluminou
Твой
свет
был
как
солнце,
когда
освещал
меня
Ainda
sinto
seu
calor
e
a
alegria
que
plantou
Я
все
еще
чувствую
твое
тепло
и
радость,
которую
ты
посеяла
Mais
que
lembranças,
você
deixou
valor
Больше,
чем
воспоминания,
ты
оставила
ценность
É
bem
verdade
que
sua
falta
ainda
causa
dor
Правда
в
том,
что
твое
отсутствие
все
еще
причиняет
боль
Você
trouxe
esperança,
me
fez
sentir
criança
Ты
принесла
надежду,
заставила
меня
почувствовать
себя
ребенком
Foi
como
um
dia
pleno,
gostoso
e
divertido
Это
было
как
прекрасный,
приятный
и
веселый
день
Amanheceu,
entardeceu
e
então
escureceu
Рассвет,
закат,
а
затем
стемнело
Eu
tenho
tanta
gratidão
por
ter
vivido
esse
dia
Я
так
благодарен
за
то,
что
прожил
этот
день
Foi
como
uma
era
repleta
de
alegrias
Это
было
как
эпоха,
полная
радости
Foi
tão
leve,
tão
breve
e
tão
notável
Это
было
так
легко,
так
быстро
и
так
замечательно
Inseparável
é
nossa
definição
Неразлучные
- наше
определение
Eu
creio
no
reencontro
quando
canto
essa
canção
Я
верю
в
воссоединение,
когда
пою
эту
песню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Dos Santos Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.