Paroles et traduction Pregador Luo - Aquela Mina Lá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquela Mina Lá
Та самая девушка
Esse
som
é
dedicado
pra
você,
mulher
Эта
песня
посвящена
тебе,
женщина
Pra
vocês,
mulheres
Вам,
женщины
Aquela
mina
lá,
aquela
mina
lá
Та
самая
девушка,
та
самая
девушка
Aquela
mina
lá
é
doideira
Та
самая
девушка
- это
безумие
Aquela
mina
lá,
aquela
mina
lá
Та
самая
девушка,
та
самая
девушка
Espalha
tanta
beleza
Излучает
столько
красоты
Aquela
mina
lá,
aquela
mina
lá
Та
самая
девушка,
та
самая
девушка
Aquela
mina
lá
é
ciência
Та
самая
девушка
- это
наука
Aquela
mina
lá,
aquela
mina
lá
Та
самая
девушка,
та
самая
девушка
É
força,
inteligência
Это
сила,
интеллект
Era
um
bebê
tão
fofo,
′iti
malia'
Была
таким
милым
ребенком,
'ити
малия'
E
quem
diria
que
ela
cresceria
e
se
transformaria
И
кто
бы
мог
подумать,
что
она
вырастет
и
превратится
Nessa
mulher
linda
e
forte
que
é
hoje
em
dia
В
эту
прекрасную
и
сильную
женщину,
которой
является
сегодня
Joelma,
Maria,
Patrícia,
Ana
Жоелма,
Мария,
Патрисия,
Анна
Rose,
Alessandra,
Tatiana
Роза,
Алессандра,
Татьяна
Eu
trato
como
dama,
mesmo
sem
saber
como
tu
chama
Я
отношусь
к
тебе
как
к
даме,
даже
не
зная,
как
тебя
зовут
Seu
brilho
irradia
como
a
luz
do
dia
Твое
сияние
излучается,
как
свет
дня
Forte
como
a
chama,
sincera
quando
ama
Сильная,
как
пламя,
искренняя,
когда
любит
É
um
prodígio
de
Deus
Ты
чудо
Божье
Ai,
ai,
ai,
tão
incrível
meu
Deus
Ай,
ай,
ай,
такая
невероятная,
Боже
мой
Pura
magia,
olha
como
cria
Чистая
магия,
посмотри,
как
она
создана
De
cara
limpa
é
um
arraso
Без
макияжа
- это
фурор
Imagina
quando
se
maquia
(′iti
malia')
Представь,
когда
накрасится
('ити
малия')
Que
corpo
mais
lindo
que
o
Senhor
projetou
Какое
прекрасное
тело
создал
Господь
Ele
tava
inspirado
quando
te
desenhou
Он
был
вдохновлен,
когда
рисовал
тебя
Isso
sim
é
um
mito,
cada
uma
um
biotipo
Это
настоящий
миф,
каждый
- биоритм
Que
merece
aplausos,
beijos,
sorrisos
Который
заслуживает
аплодисментов,
поцелуев,
улыбок
Aquela
mina
lá,
aquela
mina
lá
Та
самая
девушка,
та
самая
девушка
Aquela
mina
lá
é
doideira
Та
самая
девушка
- это
безумие
Aquela
mina
lá,
aquela
mina
lá
Та
самая
девушка,
та
самая
девушка
Espalha
tanta
beleza
Излучает
столько
красоты
Aquela
mina
lá,
aquela
mina
lá
Та
самая
девушка,
та
самая
девушка
Aquela
mina
lá
é
ciência
Та
самая
девушка
- это
наука
Aquela
mina
lá,
aquela
mina
lá
Та
самая
девушка,
та
самая
девушка
É
força,
inteligência
Это
сила,
интеллект
Fernanda
Monte
Negro,
Rosa
Parks
Фернанда
Монте-Негро,
Роза
Паркс
Nada
foi
grátis,
pra
elas
nada
grátis
Ничего
не
давалось
даром,
им
ничего
не
давалось
даром
Frida
Kahlo,
Elis
Regina
Фрида
Кало,
Элис
Режина
Maravilhosa
Nina
Simone
Чудесная
Нина
Симон
Um
milhão
de
beijos
pra
querida
Alcione
Миллион
поцелуев
дорогой
Алсионе
Malala,
a
lista
não
termina,
não
para
Малала,
список
не
заканчивается,
не
прекращается
É
só
mulher
de
garra
Это
только
женщины
с
хваткой
Me
desculpe
se
pra
você
esse
som
soa
clichê
Прости,
если
для
тебя
эта
песня
звучит
банально
Permita
me
dizer
mademoiselle,
esse
messieur
Позволь
мне
сказать,
мадемуазель,
этот
месье
Não
é
só
mais
um
macho
escroto
querendo
aparecer
Не
просто
очередной
мерзкий
мужик,
желающий
показаться
Isso
é
uma
reverência
pra
quem
é
referência
Это
дань
уважения
тем,
кто
является
примером
Não
vive
de
aparência
ou
sofreu
violência
Не
живет
внешностью
и
не
страдала
от
насилия
Mas
cortou
os
laços
de
carência
afetiva
Но
разорвала
узы
эмоциональной
зависимости
Se
encontrou
na
vida,
tá
viva
Нашла
себя
в
жизни,
жива
Mitológica
Fênix
renascendo
das
cinzas
Мифологическая
Феникс,
возрождающаяся
из
пепла
Lute
e
insista,
num
mundo
machista
Борись
и
настаивай,
в
этом
мужском
мире
Você
tem
direito,
sim,
de
ser
feminista
У
тебя
есть
право
быть
феминисткой
Aquela
mina
lá,
aquela
mina
lá
Та
самая
девушка,
та
самая
девушка
Aquela
mina
lá
é
doideira
Та
самая
девушка
- это
безумие
Aquela
mina
lá,
aquela
mina
lá
Та
самая
девушка,
та
самая
девушка
Espalha
tanta
beleza
Излучает
столько
красоты
Aquela
mina
lá,
aquela
mina
lá
Та
самая
девушка,
та
самая
девушка
Aquela
mina
lá
é
ciência
Та
самая
девушка
- это
наука
Aquela
mina
lá,
aquela
mina
lá
Та
самая
девушка,
та
самая
девушка
É
força,
inteligência
Это
сила,
интеллект
Lá,
lá,
lá,
lá
Ла,
ла,
ла,
ла
Lá,
lá,
lá,
lá
Ла,
ла,
ла,
ла
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Lá,
lá,
lá,
lá
Ла,
ла,
ла,
ла
Lá,
lá,
lá,
lá
Ла,
ла,
ла,
ла
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Lá,
lá,
lá,
lá
Ла,
ла,
ла,
ла
Lá,
lá,
lá,
lá
Ла,
ла,
ла,
ла
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Lá,
lá,
lá,
lá
Ла,
ла,
ла,
ла
Lá,
lá,
lá,
lá
Ла,
ла,
ла,
ла
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Michelle
Obama
Мишель
Обама
Maria
da
Penha
Мария
да
Пенья
Raquel
de
Queiroz
Ракел
де
Кейроз
Tarsila
de
Amaral
Тарсила
ду
Амарал
Chiquinha
Gonzaga
Чикинья
Гонзага
Minha
mãe,
Dona
Olíria
Моя
мама,
донья
Олирия
Mulher,
mulheres
Женщина,
женщины
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pregador Luo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.