Pregador Luo - Coração Brasileiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pregador Luo - Coração Brasileiro




Coração Brasileiro
Бразильское сердце
Coração brasileiro
Бразильское сердце
Ôooo ôoo ôooo, Brasil!
Ооо ооо оооо, Бразилия!
Ôooo ôoo ôooo
Ооо ооо оооо
Nosso brado é retumbante
Наш клич громок,
A natureza nos fez fortes e gigantes
Природа сделала нас сильными и могучими.
A liberdade me sentido
Свобода даёт мне смысл,
No mundo todo resplandece o nosso brilho
По всему миру сияет наше великолепие.
O desafio, desafio não nos para
Вызов, вызов нас не остановит,
tem guerreiro preparado pra batalha
Здесь только воины, готовые к битве.
É numeroso e muito forte
Многочисленный и очень сильный,
O meu povo bota o peito a própria morte
Мой народ грудью встречает саму смерть.
Ó pátria amada, idolatrada, salve, salve!
О, Родина любимая, обожаемая, спаси, спаси!
Ó pátria amada, idolatrada, salve, salve!
О, Родина любимая, обожаемая, спаси, спаси!
É o Brasil, país de amor, é o colosso
Это Бразилия, страна любви, это колосс.
É o Brasil, país de amor, é o colosso
Это Бразилия, страна любви, это колосс.
É da América que sairá a luz que iluminará
Из Америки выйдет свет, который осветит,
Nosso brilho em toda a Terra então se verá
Наше сияние по всей Земле тогда увидите.
A nossa vez chegou, a nossa vez chegou, a nossa vez chegou
Наш черёд настал, наш черёд настал, наш черёд настал.
Brasil chuta e marca gol
Бразилия бьёт и забивает гол.
Gol, gol, gol, o Brasil é gol, gol, gol
Гол, гол, гол, Бразилия - это гол, гол, гол.
Craque chuta e é gol, gol, gol
Ас бьёт, и это гол, гол, гол.
Eu com fome de gol
Я жажду голов.
Gol, gol, gol, o Brasil é gol, gol, gol
Гол, гол, гол, Бразилия - это гол, гол, гол.
Craque chuta e é gol, gol, gol
Ас бьёт, и это гол, гол, гол.
Eu com fome de gol
Я жажду голов.
Gol, gol, gol, o Brasil é gol, gol, gol
Гол, гол, гол, Бразилия - это гол, гол, гол.
Craque chuta e é gol, gol, gol
Ас бьёт, и это гол, гол, гол.
Eu com fome de gol
Я жажду голов.
Gol, gol, gol, o Brasil é gol, gol, gol
Гол, гол, гол, Бразилия - это гол, гол, гол.
Craque chuta e é gol, gol, gol
Ас бьёт, и это гол, гол, гол.
Eu com fome de gol
Я жажду голов.
Ôooo ôoo ôooo (Luo, Luo)
Ооо ооо оооо (Луо, Луо)
Dança, balança, segura a responsa
Танцуй, качайся, держи ответ,
Colosso gigante que chega e estronda
Гигантский колосс, который приходит и гремит.
Dança, balança, segura a responsa
Танцуй, качайся, держи ответ,
Colosso gigante que chega e estronda
Гигантский колосс, который приходит и гремит.
Don't stop, don't stop, don't stop, believe
Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, верь.
Don't stop, don't stop, don't stop, believe
Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, верь.
No pare, no pare, siga y crea
Не останавливайся, не останавливайся, продолжай и верь.
No pare, no pare, siga y crea
Не останавливайся, не останавливайся, продолжай и верь.
Acredita, credita, goleia, goleia
Верь, верь, забивай, забивай.
Firmeza na rocha, goleia, goleia
Твёрдость в скале, забивай, забивай.
Gol, gol, gol, o Brasil é gol, gol, gol
Гол, гол, гол, Бразилия - это гол, гол, гол.
Craque chuta e é gol, gol, gol
Ас бьёт, и это гол, гол, гол.
Eu com fome de gol
Я жажду голов.
Gol, gol, gol, o Brasil é gol, gol, gol
Гол, гол, гол, Бразилия - это гол, гол, гол.
Craque chuta e é gol, gol, gol
Ас бьёт, и это гол, гол, гол.
Eu com fome de gol
Я жажду голов.
O tempo é de luta, unam-se fiéis
Время борьбы, объединяйтесь, верные!
O país do futebol põe o coração nos pés
Страна футбола вкладывает сердце в ноги.
no time, no homem, no camisa 10
Вера в команду, вера в человека, вера в десятый номер.
Voam alto canarinhos que também são leões
Высоко летают канарейки, которые также являются львами.
Trinam bonito, cospem fogo, queimam até dragões
Красиво рычат, изрыгают огонь, сжигают даже драконов.
Milhões e milhões, sinceras orações
Миллионы и миллионы искренних молитв.
Rezam e choram pelo time pra que voltem campeões
Молятся и плачут за команду, чтобы они вернулись чемпионами.
Beleza e raça, bendito futebol cheio de graça
Красота и пыл, благословенный футбол, полный грации.
Aqui é nóis que tá, vamo levantar a taça
Это мы здесь, давай поднимем кубок.
Trazer aqui pra nossa casa
Принесём его в наш дом.
Ninguém vai roubar, ninguém vai derreter
Никто не украдёт, никто не расплавит.
Aprendemos a lição com a Jules Rimet
Мы усвоили урок с Кубком Жюля Риме.
A alegria que alguém prometeu e não me deu
Радость, которую кто-то обещал и не дал мне,
O futebol brasileiro pro meu povo devolveu
Бразильский футбол вернул моему народу.
Leões, nós somos leões
Львы, мы львы.
Leões, nós somos leões
Львы, мы львы.
Leões, nós somos leões
Львы, мы львы.
Leões, nós somos leões
Львы, мы львы.
Ô ôôô ôôô ôôô, Brasil!
Ооооо ооооо ооооо, Бразилия!
Ô ôôô ôôô ôôô, Brasil!
Ооооо ооооо ооооо, Бразилия!
Ô ôôô ôôô ôôô, Brasil!
Ооооо ооооо ооооо, Бразилия!
Ô ôôô ôôô ôôô, Brasil!
Ооооо ооооо ооооо, Бразилия!
Ô ôôô ôôô ôôô
Ооооо ооооо ооооо
Ô ôôô ôôô ôôô
Ооооо ооооо ооооо





Writer(s): Pregador Luo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.