Pregador Luo - Eu Desejo - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pregador Luo - Eu Desejo - Ao Vivo




Eu Desejo - Ao Vivo
Я желаю - Живое выступление
Que a sombra do Onipotente esteja sobre ti
Да пребудет тень Всемогущего над тобой,
Sobre sua casa e sua família
Над твоим домом и твоей семьей,
Para te guardar da seta que voa de dia
Чтобы защитить тебя от стрелы, летящей днем,
E da peste que anda na escuridão
И от моровой язвы, ходящей во тьме.
O Altíssimo será sua habitação
Всевышний будет твоим прибежищем,
Os anjos do Senhor te sustentarão nas mãos
Ангелы Господни понесут тебя на руках,
E os seus pés em pedra não tropeçarão
И нога твоя не споткнется о камень.
Não temerás a morte que assola no meio do dia
Не убоишься смерти, опустошающей среди дня,
Pois mal algum te sucederá
Ибо не приключится тебе зло,
Nem praga alguma em sua casa chegará
И никакая язва не приблизится к жилищу твоему.
Nesses tempos de angústia nos resta orar
В эти тревожные времена нам остается только молиться.
Eu desejo que os seus dias sejam felizes
Я желаю, чтобы твои дни были счастливыми,
Que suas noites sejam tranquilas
Чтобы твои ночи были спокойными,
E que não lhes falte paz e amor
И чтобы тебе не было недостатка в мире и любви.
Eu desejo que as bênçãos do Senhor
Я желаю, чтобы благословения Господа
(Quero ouvir vocês)
(Хочу услышать вас)
Estejam sobre sua família
Были над твоей семьей,
E que não lhes falte paz e amor
И чтобы тебе не было недостатка в мире и любви.
Se o universo vive em sincronia
Если Вселенная живет в синхронии,
Por que o homem não o copia?
Почему человек не следует ее примеру?
O Sol nasce e faz o dia
Солнце встает и делает день,
A Terra gira e faz a tarde
Земля вращается и наступает вечер,
Outro giro e a noite invade
Еще один оборот, и ночь наступает.
Então as estrelas se acendem
Тогда звезды зажигаются,
Brilhando e guiando
Сияя и указывая путь
milhões de anos
Миллионы лет,
Coadjuvando com a Lua
Вместе с Луной
No firmamento acontece
На небосводе происходит
Tudo em perfeita estrutura
Все в совершенной структуре.
Diferente daqui
В отличие отсюда,
De nossas vias e ruas
От наших дорог и улиц,
Onde carros se chocam
Где машины сталкиваются,
E as motos colidem (crash)
И мотоциклы врезаются (crash).
Onde pessoas se agridem
Где люди нападают друг на друга
Por motivos banais
По банальным причинам.
É tão triste quando filhos
Так печально, когда дети
Enterram seus próprios pais
Хоронят своих родителей.
Mais triste ainda quando os pais
Еще печальнее, когда родители
Enterram seus próprios filhos
Хоронят своих детей,
Contrariando com isso as leis naturais
Противореча этим законам природы.
Eternos rivais seguem destilando ódio
Вечные соперники продолжают изливать ненависть.
Quantos morreram nesse dia na guerra pelo petróleo
Сколько погибло в этот день в войне за нефть?
Quantos mais nessa noite fecharão os olhos
Сколько еще этой ночью закроют глаза
E não tornarão abri-los quando o dia raiar
И не откроют их, когда наступит рассвет?
Isso é triste cantar
Печально об этом петь,
Mas temos que continuar (hei)
Но мы должны продолжать (эй).
E que na sombra do Onipotente
И пусть в тени Всемогущего
Você venha descansar
Ты обретешь покой.
Diz
Скажи:
Que os seus dias sejam felizes
Пусть твои дни будут счастливыми,
Que suas noites sejam tranquilas
Пусть твои ночи будут спокойными,
E que não lhes falte paz e amor (levanta as duas mãos)
И пусть тебе не будет недостатка в мире и любви (подними обе руки).
Eu desejo que as bênçãos do Senhor
Я желаю, чтобы благословения Господа
Estejam sobre sua família
Были над твоей семьей,
E que não lhes falte paz e amor
И чтобы тебе не было недостатка в мире и любви.
Os anjos do Senhor vão me guardar
Ангелы Господни будут охранять меня,
E os meus dias na terra vão se multiplicar
И мои дни на земле умножатся.
Quando eu chamar seu nome
Когда я призову Его имя,
Minha angústia então desaparecerá
Моя тревога исчезнет.
Eu desejo que os seus dias sejam felizes (levanta a mão)
Я желаю, чтобы твои дни были счастливыми (подними руку),
Que as suas noites sejam tranquilas (vira
Чтобы твои ночи были спокойными (повернись
Pra pessoa que do seu lado e abençoa ela)
К человеку рядом с тобой и благослови его).
E que não lhe falte paz e amor (vira pra quem
И чтобы тебе не было недостатка в мире и любви (повернись к тому,
do seu lado, põe a mão assim nela e canta)
Кто рядом с тобой, положи на него руку вот так и пой).
Eu desejo que as bênçãos do Senhor
Я желаю, чтобы благословения Господа
Estejam sobre sua família
Были над твоей семьей,
E que não lhes falte paz e amor
И чтобы тебе не было недостатка в мире и любви.
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй





Writer(s): Pregador Luo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.