Paroles et traduction Pregador Luo - Eu Desejo - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Desejo - Remix
Я желаю - Ремикс
Que
a
sombra
do
Onipotente
esteja
sobre
ti
Пусть
тень
Всемогущего
будет
над
тобой,
Sobre
sua
casa
e
sua
família,
para
te
guardar
da
seta
que
voa
de
dia
над
твоим
домом
и
твоей
семьей,
чтобы
охранять
тебя
от
стрелы,
летящей
днем,
E
da
peste
que
anda
na
escuridão
и
от
моровой
язвы,
ходящей
во
мраке.
O
Altíssimo
será
sua
habitação
Всевышний
будет
твоим
прибежищем,
Os
anjos
do
Senhor
te
sustentarão
nas
mãos
ангелы
Господни
понесут
тебя
на
руках,
E
os
seus
pés
em
pedras
não
tropeçarão
и
нога
твоя
не
споткнется
о
камень.
Não
temerás
a
morte
que
assola
no
meio
do
dia
Не
убоишься
смерти,
опустошающей
среди
дня,
Pois
mal
algum
te
sucederá
ибо
никакое
зло
не
постигнет
тебя,
Nem
praga
alguma
em
sua
casa
chegará
никакая
язва
не
приблизится
к
жилищу
твоему.
Nesses
tempos
de
angústia,
só
nos
resta
orar
В
эти
времена
тревоги
нам
остается
только
молиться.
Eu
desejo
que
os
seus
dias
sejam
felizes
Я
желаю,
чтобы
твои
дни
были
счастливыми,
Que
as
suas
noites
sejam
tranquilas
чтобы
твои
ночи
были
спокойными,
E
que
não
lhe
falte
paz
e
amor
и
чтобы
тебе
не
хватало
ни
мира,
ни
любви.
Desejo,
que
as
bênçãos
do
Senhor
Желаю,
чтобы
благословения
Господа
Estejam
sobre
sua
família
были
над
твоей
семьей,
E
que
não
lhes
falte
paz
e
amor
и
чтобы
им
не
хватало
ни
мира,
ни
любви.
Se
o
universo
vive
em
sincronia,
porque
o
homem
não
o
copia?
Если
вселенная
живет
в
синхронии,
почему
человек
не
копирует
ее?
O
sol
nasce
e
faz
o
dia,
a
Terra
gira
e
faz
a
tarde
Солнце
встает
и
делает
день,
Земля
вращается
и
наступает
вечер,
Outro
giro
e
a
noite
invade,
então
as
estrelas
se
acendem
еще
один
оборот,
и
ночь
наступает,
тогда
звезды
зажигаются,
Brilhando
e
guiando,
há
milhões
de
anos
coadjuvando
com
a
lua
сияя
и
направляя,
миллионы
лет
помогая
луне.
No
firmamento
acontece,
tudo
em
perfeita
estrutura
На
небосводе
все
происходит
в
совершенной
структуре,
Diferente
daqui,
de
nossas
vias
e
ruas
в
отличие
от
наших
дорог
и
улиц,
Onde
carros
se
chocam
e
as
motos
colidem
(vish!)
где
машины
сталкиваются,
а
мотоциклы
врезаются
(ужас!),
Onde
pessoas
se
agridem
por
motivos
banais
где
люди
нападают
друг
на
друга
по
пустякам.
É
tão
triste
quando
filhos
enterram
seus
próprios
pais
Так
грустно,
когда
дети
хоронят
своих
родителей,
Mais
triste
ainda
quando
os
pais
enterram
seus
próprios
filhos
еще
грустнее,
когда
родители
хоронят
своих
детей,
Contrariando
com
isso
as
leis
naturais,
eternos
rivais,
seguem
destilando
ódio
нарушая
этим
законы
природы,
вечные
соперники,
продолжают
изливать
ненависть.
Quantos
nesse
dia
morreram
na
guerra
pelo
petróleo
Сколько
в
этот
день
погибло
на
войне
за
нефть?
Quantos
mais
nessa
noite
fecharão
os
olhos
Сколько
еще
этой
ночью
закроют
глаза
Não
tornarão
abri-los
quando
o
dia
raiar
и
не
откроют
их,
когда
наступит
рассвет?
Isso
é
triste
cantar
Петь
об
этом
грустно,
Mas
temos
que
continuar
(hei!)
но
мы
должны
продолжать
(эй!),
E
que
na
sombra
do
Onipotente
você
venha
descansar
и
пусть
в
тени
Всемогущего
ты
обретешь
покой.
Eu
desejo
que
os
seus
dias
sejam
felizes
Я
желаю,
чтобы
твои
дни
были
счастливыми,
Que
suas
noites
sejam
tranquilas
чтобы
твои
ночи
были
спокойными,
E
que
não
lhe
falte
paz
e
amor
и
чтобы
тебе
не
хватало
ни
мира,
ни
любви.
Desejo
que
as
bênçãos
do
Senhor
Желаю,
чтобы
благословения
Господа
Estejam
sobre
sua
família
были
над
твоей
семьей,
E
que
não
lhes
falte
paz
e
amor
и
чтобы
им
не
хватало
ни
мира,
ни
любви.
Os
anjos
do
Senhor
vão
me
guardar
Ангелы
Господни
будут
охранять
меня,
E
os
meus
dias
na
terra
vão
se
multiplicar
и
мои
дни
на
земле
умножатся.
Quando
eu
chamar
seu
nome
Когда
я
призову
Его
имя,
Minha
angústia
então
desaparecerá
моя
тревога
исчезнет.
Os
anjos
do
Senhor
vão
me
guardar
Ангелы
Господни
будут
охранять
меня,
E
os
meus
dias
na
terra
vão
se
multiplicar
и
мои
дни
на
земле
умножатся.
Quando
eu
chamar
seu
nome
Когда
я
призову
Его
имя,
Minha
angústia
então
desaparecerá
моя
тревога
исчезнет.
Eu
desejo
que
os
seus
dias
sejam
felizes
Я
желаю,
чтобы
твои
дни
были
счастливыми,
Que
as
suas
noites
sejam
tranquilas
чтобы
твои
ночи
были
спокойными,
E
que
não
lhe
falte
paz
e
amor
и
чтобы
тебе
не
хватало
ни
мира,
ни
любви.
Desejo
que
as
bênçãos
do
Senhor
Желаю,
чтобы
благословения
Господа
Estejam
sobre
sua
família
были
над
твоей
семьей,
E
que
não
lhes
falte
paz
e
amor
И
чтобы
им
не
хватало
ни
мира,
ни
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Dos Santos Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.