Pregador Luo - Eu Sou O Sal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pregador Luo - Eu Sou O Sal




Eu Sou O Sal
I Am the Salt
Ninguém vai pisar em mim, não (Uí)
No one will step on me, no (Hey)
Ninguém vai pisar em mim, não
No one will step on me, no
Ninguém vai pisar, não (Uí)
No one will step, no (Hey)
Ninguém vai pisar
No one will step
Ninguém vai pisar em mim
No one will step on me
Não, ninguém vai pisar
No, no one will step
Eu tenho o que fazer aqui
I have something to do here
Eu vim pra conservar
I came to preserve
Pra fazer o que é certo
To do what is right
E, para realçar
And to enhance
Pra dar sabor a vida
To give life flavor
E, te fazer provar
And to make you taste
O gosto bom que tem
The good taste that has
Ser amado por alguém
Being loved by someone
Protegido e conservado
Protected and preserved
Preservado pelo bem
Preserved by good
Para que sua carne fique
So that your flesh may be healthy
Seu espírito mais forte
Your spirit stronger
Eu vim para evitar que a sua alma
I came to prevent your soul
Experimente a morte
From experiencing death
(Eu sou o sal)
(I am the salt)
(Eu sou o sal)
(I am the salt)
(Eu sou o sal)
(I am the salt)
(Eu sou o sal)
(I am the salt)
Você tem valor, você tem valor
You have value, you have value
Você veio aqui, para colocar sabor
You came here to add flavor
Você tem valor, você tem valor
You have value, you have value
Você está aqui, pra propagar o amor
You are here to spread love
Pra conduzir direito, inspirar respeito
To lead right, inspire respect
Por em prática, a tática do plano perfeito
Put into practice the tactics of the perfect plan
Mesmo por caminhos estreitos
Even through narrow paths
Busque ser correto, se oponha ao mal
Seek to be correct, oppose evil
Continue sendo sal
Continue to be salt
Ninguém vai pisar mim
No one will step on me
Não, ninguém vai pisar
No, no one will step
Não me conformo com esse mundo
I don't conform to this world
Eu quero transformar, equilibrar
I want to transform, balance
Equalizar, trazer entendimento
Equalize, bring understanding
Renovação pela graça e não mais sofrimento
Renewal by grace and no more suffering
Tem que temperar, inspirar comportamento
You have to season, inspire behavior
Na terra dos corruptos, ser o contratempo
In the land of the corrupt, be the setback
Discernir corretamente, abandonar o mal
Discern correctly, abandon evil
Assim que é o real, culto racional
That's how it is real, rational worship
(Eu sou o sal)
(I am the salt)
(Eu sou o sal)
(I am the salt)
(Eu sou o sal)
(I am the salt)
(Eu sou o sal)
(I am the salt)
Ninguém vai pisar em mim
No one will step on me
Não, ninguém vai pisar
No, no one will step
Não seja insosso
Don't be bland
Conserve o seu gosto
Keep your taste
Pra que não te joguem fora
So they don't throw you away
Conserve a sua história
Preserve your history
Tende sal em vós
Have salt in you
E viva em paz com os outros
And live in peace with others
Que eles tenham sede
May they be thirsty
de olharem pro seu rosto
Just by looking at your face
Pregue sem pesar
Preach without weighing
Violentar ou pressionar
Violating or pressuring
Não pode exagerar
You can't overdo it
Tem que saber dosar
You have to know how to dose
Atitudes e ações é que vão testemunhar
Attitudes and actions are what will testify
Que eu
That I
(Eu sou o sal)
(I am the salt)
(Eu sou o sal)
(I am the salt)
(Eu sou o sal)
(I am the salt)
(Eu sou o sal)
(I am the salt)
Mateus 5: 13
Matthew 5: 13
Vós sois o sal da terra
You are the salt of the earth
Mas se o sal se tornar insípido
But if the salt loses its flavor
Como lhe restaurar o sabor
How to restore its flavor
Para nada mais, ele presta
It is no longer good for anything
Senão, para ser lançado fora
Except to be thrown out
E pisado pelos homens
And trampled underfoot by men
Ninguém vai pisar em mim
No one will step on me
Ninguém vai pisar
No one will step
Marcos 9: 50
Mark 9: 50
Bom é o sal, mas se o sal perder o sabor
Salt is good, but if the salt loses its flavor
Com que vamos temperar
With what will we season it
Tende sal em vós mesmos
Have salt in yourselves
E guardai a paz uns com os outros
And be at peace with one another





Writer(s): Luciano Dos Santos Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.