Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
tá
pronto
pra
isso?
(Sim,
eu
tô!)
Ты
готова
к
этому?
(Да,
я
готов!)
Evo,
Luo,
Luo,
Luo
(aham)
Эво,
Луо,
Луо,
Луо
(ага)
E-vo-luo-ção
(luo-ção)
Э-во-лю-ция
(лю-ция)
Evolua
e
viva,
evolua
ou
morra
Эволюционируй
и
живи,
эволюционируй
или
умри
Torne-se
forte
ou
espere
que
o
inimigo
te
socorra
Стань
сильной
или
жди,
пока
враг
тебе
поможет
Tenta
pressentir
antes
do
futuro
chegar
Попробуй
предчувствовать,
прежде
чем
будущее
наступит
Não
deixe
que
um
trouxa
roube
o
seu
lugar
Не
позволяй
какому-то
болвану
занять
твое
место
Conquistas,
triunfos,
velas,
defuntos
Завоевания,
триумфы,
свечи,
покойники
Assuntos
que...
ficaram
mudos
Темы,
которые...
замолкли
Ideias
que
não
saíram
do
papel
Идеи,
которые
не
сдвинулись
с
места
Outras
nocivas
que
saíram
como
a
torre
de
Babel
Другие,
пагубные,
которые
вознеслись,
как
Вавилонская
башня
Eu
quero
o
céu,
todos
querem
o
céu
Я
хочу
в
рай,
все
хотят
в
рай
Mas
como
é
que
fica
se
você
for
condenado
um
réu?
Но
что
будет,
если
тебя
осудят
как
преступницу?
Você
tem
que
crescer,
se
fortificar
Ты
должна
расти,
укрепляться
Se
transformar
na
cabeça
da
cadeia
alimentar
Превратиться
в
главу
пищевой
цепи
O
outrora
oprimido
agora
vai
caçar
Бывшая
угнетенная
теперь
будет
охотиться
Na
sombra
de
Jeová
eu
vou
me
refugiar
В
тени
Иеговы
я
найду
убежище
A
sombra
do
Onipotente
vai
te
assombrar
Тень
Всемогущего
будет
преследовать
тебя
Na
hora
da
evolução
os
patifes
vão
se
despedaçar
В
час
эволюции
негодяи
разлетятся
на
куски
Em
meio
a
pedaços
de
carne,
barulhos,
rumores
de
guerra
Среди
кусков
мяса,
шума,
слухов
о
войне
Que
voem
pedaços
de
braços,
miolos
e
pernas
Пусть
летят
куски
рук,
мозгов
и
ног
A
luz
vai
botar
pra
correr
as
trevas
Свет
прогонит
тьму
Apaguem
as
lâmpadas,
pois
a
verdadeira
luz
chegou
Погасите
лампы,
ибо
истинный
свет
пришел
Eu
não
sou
o
Eu
Sou,
mas
sou
filho
do
Eu
Sou
Я
не
есмь
Сущий,
но
я
сын
Сущего
Poderoso
eu
sou,
prepare-se
Я
могущественен,
приготовься
Pois
o
dia
da
evolução
chegou,
chegou
Ибо
день
эволюции
настал,
настал
Evolua-se,
evolua-se,
evolua-se
irmãos
Эволюционируйте,
эволюционируйте,
эволюционируйте,
сестры
Evolua-se,
evolua-se,
evolua-se
irmãos
Эволюционируйте,
эволюционируйте,
эволюционируйте,
сестры
E-vo-luo-ção,
e-vo-luo-ção
Э-во-лю-ция,
э-во-лю-ция
E-vo-luo-ção,
e-vo-luo-ção
Э-во-лю-ция,
э-во-лю-ция
Querem
você
mal
vestido,
sujo
e
morando
mal
Они
хотят,
чтобы
ты
была
плохо
одета,
грязная
и
жила
в
плохих
условиях
Querem
você
sempre
em
baixo
num
contexto
social
Они
хотят,
чтобы
ты
всегда
была
внизу
в
социальном
контексте
Com
uma
fraca
estima
que
se
revigora
no
Carnaval
С
низкой
самооценкой,
которая
восстанавливается
только
на
Карнавале
Querem
você
muito
festivo
e
pouco
intelectual
Они
хотят,
чтобы
ты
была
очень
праздничной
и
мало
интеллектуальной
Querem
que
odeie
o
shopping
e
a
televisão
Они
хотят,
чтобы
ты
ненавидела
торговые
центры
и
телевидение
Porque
assim
em
ambos
eles
nunca
lhe
verão
Потому
что
так
они
тебя
там
никогда
не
увидят
Continue
descrente
sem
espiritual
evolução
Оставайся
неверующей,
без
духовной
эволюции
Pois
querem
o
céu
só
pra
eles,
então
seja
pagão
Потому
что
они
хотят
рай
только
для
себя,
так
что
будь
язычницей
Se
esprema
em
vagão
de
trem
lotado,
enche
estádios
Толкайся
в
переполненном
вагоне
поезда,
заполняй
стадионы
Enquanto
eles
cortam
céus
com
seus
jatos
Пока
они
рассекают
небеса
на
своих
самолетах
Fuja
da
escola,
vá
jogar
bola,
mate
aula
sem
necessidade
Бросай
школу,
иди
играй
в
футбол,
прогуливай
уроки
без
необходимости
Deixe
que
eles
lotem
todas
as
faculdades
Пусть
они
заполнят
все
университеты
Não
se
exercite,
fume
maconha,
fique
muito
fraco
Не
тренируйся,
кури
марихуану,
будь
очень
слабой
Escolha
entre
ser
o
motorista
ou
lhes
roubar
o
carro
Выбирай
между
тем,
чтобы
быть
водителем
или
украсть
у
них
машину
Nunca
queira
o
ouro,
aprenda
a
odiá-lo
Никогда
не
желай
золота,
научись
ненавидеть
его
Até
quando
se
deixará
tratar
em
tom
pejorativo?
До
каких
пор
ты
будешь
позволять
обращаться
с
собой
в
уничижительном
тоне?
Levanta
a
mão
agora
quem
está
comigo
Поднимите
руку
те,
кто
со
мной
Evolução
pro
Brasil,
resistência
aos
gringo
Эволюция
для
Бразилии,
сопротивление
гринго
Jesus
está
vindo,
acho
bom
você
tratar
de
ir
se
evoluindo
Иисус
грядет,
думаю,
тебе
лучше
начать
эволюционировать
Evolua-se,
evolua-se,
evolua-se
irmãos
Эволюционируйте,
эволюционируйте,
эволюционируйте,
сестры
Evolua-se,
evolua-se,
evolua-se
irmãos
Эволюционируйте,
эволюционируйте,
эволюционируйте,
сестры
E-vo-luo-ção,
e-vo-luo-ção
Э-во-лю-ция,
э-во-лю-ция
E-vo-luo-ção,
e-vo-luo-ção
Э-во-лю-ция,
э-во-лю-ция
E
quando
morrer
me
diz
o
que
vai
ser
И
когда
ты
умрешь,
скажи
мне,
что
будет
Sua
alma
vai
progredir
ou
retroceder?
Твоя
душа
будет
прогрессировать
или
регрессировать?
Quem
te
influencia,
quem
intercede
por
você
Кто
влияет
на
тебя,
кто
ходатайствует
за
тебя
Eu
vou
tá
lá
pra
ver
quem
vai
evoluir,
quem
vai
descer
pra
arder
Я
буду
там,
чтобы
увидеть,
кто
будет
эволюционировать,
а
кто
спустится
гореть
Quem
se
tornará
eterno,
quem
desaparecerá
nas
chamas
do
inferno
Кто
станет
вечным,
а
кто
исчезнет
в
пламени
ада
Elohim
é
Deus
pra
mim
e
tem
o
plano
certo
Элохим
- мой
Бог,
и
у
него
есть
верный
план
Só
Cristo
é
o
caminho
eterno
Только
Христос
- путь
вечный
A
verdadeira
evolução
nunca
muda
Истинная
эволюция
никогда
не
меняется
Desacredita
e
no
além
vai
tirar
sua
dúvida
Не
верь,
и
в
загробном
мире
ты
развеешь
свои
сомнения
Porque
por
lá
não
adianta
gritar
Потому
что
там
кричать
бесполезно
Quem
descer
ali
não
vai
poder
voltar
Кто
спустится
туда,
тот
не
сможет
вернуться
Evolua-se,
evolua-se,
evolua-se
irmãos
Эволюционируйте,
эволюционируйте,
эволюционируйте,
сестры
Evolua-se,
evolua-se,
evolua-se
irmãos
Эволюционируйте,
эволюционируйте,
эволюционируйте,
сестры
E-vo-luo-ção,
e-vo-luo-ção
Э-во-лю-ция,
э-во-лю-ция
E-vo-luo-ção,
e-vo-luo-ção
Э-во-лю-ция,
э-во-лю-ция
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pregador Luo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.