Pregador Luo - Lazaro (Bonus Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pregador Luo - Lazaro (Bonus Track)




Lazaro (Bonus Track)
Lazarus (Bonus Track)
João 11.43
John 11:43
Clamou com grande voz, Lázaro sai para fora
He cried with a loud voice, Lazarus, come forth!
Porque os dias são maus e não temos muito tempo
Because the days are evil and we don't have much time
Mesmo respirando sente que morreu por dentro
Even while breathing, you feel like you've died inside
Confundiu sentimentos no caminho do mundão
You confused your feelings on the path of the world
Silenciou aquela voz que fazia coração
Silenced that voice that made your heart beat
Tipo morto vivo na estrada para a perdição
Like a living dead on the road to perdition
não tem o santo espírito não vive sua presença
You no longer have the Holy Spirit, you don't live His presence
A alma não tem paz cheia de doenças
Your soul has no peace, it's full of diseases
Era pra ser muita benção, mas agora é muita treta
It was supposed to be a lot of blessings, but now it's a lot of trouble
Enterrou seus sonhos abortou seus planos
You buried your dreams, aborted your plans
longe dos pais, longe dos seus manos
You're far from your parents, far from your brothers
Igual a um acidente que te afasta do teu pessoal
Like an accident that separates you from your people
Deixa em coma numa UTI espiritual
Leaves you in a coma in a spiritual ICU
Não é mental, não é mental
It's not just mental, it's not just mental
A segunda morte é uma parada real
The second death is a real thing
O mal quer esmagar os seus ossos
Evil wants to crush your bones
Desperta tu que dormes e levanta dos mortos
Awake, you who sleep, and arise from the dead
Lázaro, Jesus chamando você
Lazarus, Jesus is calling you
Sai para fora e volte a viver
Come forth and live again
Cristo vai usar você
Christ will use you
Lázaro, Desperta tu que dormes
Lazarus, Awake, you who sleep
Levanta dos mortos e volte a viver
Rise from the dead and live again
Esse lugar escuro é difícil ver a luz
This dark place makes it hard to see the light
Mas a prece introduz um raio de confiança
But prayer introduces a ray of confidence
A espera não pode matar a esperança
Waiting cannot kill hope
A desolação interna traz total desconfiança
Inner desolation brings total distrust
Sensação mental de quem quebrou a aliança
Mental feeling of someone who broke the covenant
Falta amor, falta paz, falta o toque e o carinho
Lack of love, lack of peace, lack of touch and affection
Desse caminho frio onde vaga sozinho
From this cold path where you wander alone
Desespero bate a porta
Despair knocks on the door
Quer manter sua alma morta
Wants to keep your soul dead
Se visualize, superando essa crise
Visualize yourself overcoming this crisis
Saindo do sepulcro onde querem te manter
Coming out of the tomb where they want to keep you
Calando as aflições que te impedem de viver
Silencing the afflictions that prevent you from living
Vencendo a depressão que corrói o coração
Overcoming the depression that corrodes the heart
Pelo poder da oração pode haver ressurreição
By the power of prayer there can be resurrection
Súplicas ao pai nunca serão em vão
Supplications to the Father will never be in vain
O sol nasce no ponto, mas no escuro da noite
The sun rises at the point, but in the dark of night
Troque o açoite das trevas pelo amanhecer
Exchange the scourge of darkness for the dawn
Volte a crer
Believe again
O que acha que acontece com quem passa a vida inerte
What do you think happens to those who spend their lives inert
Quando morre de verdade o que será que acontece
When they really die, what do you think happens
Eles nos deram muito o dom da vida é valioso
They gave us a lot, the gift of life is valuable
De fato, a quem muito é dado muito será cobrado
Indeed, to whom much is given, much will be required
Seu tesouro é um só, não desperdiçá-lo
Your treasure is one, don't waste it
Desenvolva consciência do raio de abrangência
Develop awareness of the radius of reach
Que sua vida foi liberto, não é escravo de ninguém
That your life has already been freed, you are no one's slave
Mesmo que se fraquejar o espírito intervém
Even if you weaken, the spirit intervenes
A mentalidade da carne nos faz morrer
The mentality of the flesh makes us die
Perecer por conta do pecado
Perish because of sin
Os traumas do passado nos deixam espatifados
The traumas of the past leave us shattered
Quebrado em mil pedaços e sem esperança alguma
Broken into a thousand pieces and without any hope
Mas deixa na mão dele que o carpinteiro arruma
But leave it in His hands, the carpenter will fix it
Pois Ele é a ressurreição, a vida, em quem devemos confiar
For He is the resurrection, the life, in whom we must trust
E todo aquele que nele crê ainda que esteja morto, viverá
And whoever believes in Him, even though he is dead, will live
Todo espanto e pranto das almas cura-se com sorriso, abraço e toque
All the fear and tears of souls are healed with smiles, hugs and touches
Ressuscite alguém
Resurrect someone





Writer(s): Luciano Dos Santos Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.