Paroles et traduction Pregador Luo - Nascido Das Luzes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nascido Das Luzes
Рожденный из Света
Nascido
das
luzes...
das
luzes,
das
luzes
Рожденный
из
света...
из
света,
из
света
Nascido
das
luzes
Рожденный
из
света
Nascido
para
vencer
Рожденный,
чтобы
побеждать
Meu
pai
tem
todo
poder
Мой
Отец
всемогущ
(Eu
sou)
sua
imagem
e
semelhança
(Я)
Его
образ
и
подобие
Nós
temos
uma
aliança
У
нас
с
Ним
завет
Que
nada
pode
dissolver
Который
ничто
не
может
расторгнуть
Eu
vou
dizer
para
aqueles
manos
Я
скажу
этим
парням
Que
tão
lá,
nas
carreiras
Которые
там,
на
улицах
Eu
vou
dizer
para
aqueles
manos
Я
скажу
этим
парням
Que
tão
na
quebrada
Которые
слоняются
без
дела
Só
bolando
os
panos
Только
и
думают
о
своих
делишках
(Mirabolantes)
cuidado
molecote
(Невероятные)
осторожно,
ребята
Na
fuga
com
os
malotes
Убегая
с
добычей
Pode
trombar
os
caveiras
Можете
нарваться
на
копов
Imagina
sua
mãe
naquela
choradeira
Представь
свою
мать
в
слезах
O
teu
filho
fez
besteira
Твой
сын
совершил
глупость
E
desceu
num
caixão
lacrado
И
отправился
в
запечатанном
гробу
A
mãe
não
pode
nem
beijar
o
rosto
Мать
даже
не
может
поцеловать
лицо
(Porque)
tava
desfigurado
(Потому
что)
оно
изуродовано
O
coração
da
sua
rainha
Сердце
твоей
королевы
Quem
vai
tomar
o
seu
lugar
Кто
займет
твое
место?
Seus
dois
pais
com
certeza
também
vão
chorar
Твои
родители,
конечно,
тоже
будут
плакать
(O
mestrão)
não
te
criou
pra
isso
(Учитель)
не
для
этого
тебя
воспитал
Abandone
o
mal
Оставь
зло
Jesus
pode
te
dá
outro
serviço
Иисус
может
дать
тебе
другую
работу
Quem
serve
as
trevas
Кто
служит
тьме
Vai
sair
no
prejuízo
Останется
в
проигрыше
Mas
quem
é
filho
Но
кто
сын
Vai
herdar
o
paraíso
Унаследует
рай
Nascido
das
luzes
Рожденный
из
света
Nascido
para
vencer
Рожденный,
чтобы
побеждать
Meu
pai
tem
todo
poder
Мой
Отец
всемогущ
(Eu
sou)
sua
imagem
e
semelhança
(Я)
Его
образ
и
подобие
Nós
temos
uma
aliança
У
нас
с
Ним
завет
Que
nada
pode
dissolver
Который
ничто
не
может
расторгнуть
Nasci
do
espírito
Рожден
от
Духа
Do
seu
santo
espírito
От
Его
Святого
Духа
Eu
vim
de
eternidade
Я
пришел
из
вечности
E
pra
ela
eu
voltarei
И
к
ней
я
вернусь
Nasci
do
espírito
Рожден
от
Духа
Do
seu
santo
espírito
От
Его
Святого
Духа
Tenho
ascendência
real
У
меня
королевская
родословная
O
meu
pai
é
rei
Мой
Отец
- Царь
Nascido
de
novo,
nascido
de
novo
Рожденный
свыше,
рожденный
свыше
Nascido
da
água,
nascido
do
fogo
Рожденный
от
воды,
рожденный
от
огня
Espantoso,
pentecostal,
espiritual
Удивительный,
пятидесятнический,
духовный
Meu
ritual
é
louvar
a
Jesus
Мой
ритуал
- хвалить
Иисуса
Reflito
sua
luz
Отражаю
Его
свет
E
não
tem
igual
И
нет
равных
Ему
Presto
culto
racional,
sobrenatural
Служу
Ему
разумно,
сверхъестественно
Nascido
de
novo,
nascido
de
novo
Рожденный
свыше,
рожденный
свыше
Nascido
da
água,
nascido
do
fogo
Рожденный
от
воды,
рожденный
от
огня
Eu
sou
teu
povo,
por
isso
te
louvo
Я
- Твой
народ,
поэтому
хвалю
Тебя
De
volta
no
jogo,
não
aceito
roubo
Вернулся
в
игру,
не
приемлю
воровства
Meto
o
louco,
meto
o
louco
Схожу
с
ума,
схожу
с
ума
Meto
o
louco
me'mo
Схожу
с
ума,
правда
No
plano
terreno,
eu
sigo
vencendo
На
земном
плане
я
продолжаю
побеждать
Vai
vendo
num
dia
descendo
Вот
увидишь,
в
один
день
спущусь
E
no
outro
subindo
А
на
следующий
поднимусь
Mas
sempre
aprendendo
Но
всегда
учусь
Tava
sofrendo,
tava
doendo
Страдал,
болел
Cristo
já
curou,
libertador,
resgatador
Христос
уже
исцелил,
освободитель,
избавитель
Ele
matou
quem
me
escravizou
Он
убил
того,
кто
меня
поработил
Ele
pagou,
com
sangue
comprou
Он
заплатил,
кровью
купил
Batizou,
restaurou,
reorganizou
Крестил,
восстановил,
реорганизовал
Me
tirou
da
tranca
(me
tirou
da
tranca)
Вытащил
меня
из
тюрьмы
(вытащил
меня
из
тюрьмы)
Ele
é
minha
aliança
(minha
aliança)
Он
- мой
завет
(мой
завет)
Ele
é
minha
aliança
(aliança)
Он
- мой
завет
(завет)
Nascido
das
luzes
Рожденный
из
света
Nascido
para
vencer
Рожденный,
чтобы
побеждать
Meu
pai
tem
todo
poder
Мой
Отец
всемогущ
(Eu
sou)
sua
imagem
e
semelhança
(Я)
Его
образ
и
подобие
Nós
temos
uma
aliança
У
нас
с
Ним
завет
Que
nada
pode
dissolver
Который
ничто
не
может
расторгнуть
Nasci
do
espírito
Рожден
от
Духа
Do
seu
santo
espírito
От
Его
Святого
Духа
Eu
vim
de
eternidade
Я
пришел
из
вечности
E
pra
ela
eu
voltarei
И
к
ней
я
вернусь
Nasci
do
espírito
Рожден
от
Духа
Do
seu
santo
espírito
От
Его
Святого
Духа
Tenho
ascendência
real
У
меня
королевская
родословная
O
meu
pai
é
rei
Мой
Отец
- Царь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Dos Santos Souza, Edoardo Talenti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.