Paroles et traduction Pregador Luo - Rogério Nogueira Minotouro Theme - Monstrão Do Tatame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rogério Nogueira Minotouro Theme - Monstrão Do Tatame
Rogério Nogueira Minotouro Theme - Tatame Monster
Dedicado
ao
meu
querido
irmão
Dedicated
to
my
dear
brother
O
meu
amado
irmão
My
beloved
brother
Rodrigo
Nogueira
Minotauro
Rodrigo
Nogueira
Minotauro
Nogueira
brothers,
yeah
Nogueira
brothers,
yeah
Nogueira
brothers,
yeah
Nogueira
brothers,
yeah
Nogueira
brothers,
yeah
Nogueira
brothers,
yeah
Pregador
Luo
Preacher
Luo
Eu
sou
um
furacão
em
pé
ou
no
chão
I'm
a
hurricane,
standing
or
on
the
ground
Monstrão
do
tatame,
rei
na
finalização
Tatame
monster,
king
of
the
submission
Força,
força
Strength,
strength
Vai
Minotouro
Go
Minotouro
Força,
força
Strength,
strength
Rogério
Minotouro
Rogério
Minotouro
Vai
Rogério,
yo,
Minotouro
Go
Rogério,
yo,
Minotouro
Seja
o
melhor,
vai,
seja
um
estouro
Be
the
best,
go,
be
a
blast
Boxeia
e
manda
no
jogo
Box
and
rule
the
game
Gladiador
legítimo
Legitimate
gladiator
Cinderella
Man
Cinderella
Man
Do
começo
ao
fim
é
você
quem
dita
o
ritmo
From
start
to
finish,
you
dictate
the
rhythm
Tigos,
tigos
Tigers,
tigers
Eu
sou
uma
muralha
e
ninguém
passa
por
mim
I
am
a
wall,
and
no
one
passes
through
me
Quem
tentar,
pode
crer,
vai
ser
seu
fim
Whoever
tries,
believe
me,
it
will
be
their
end
Tudo
posso
naquele
que
me
fortalece
I
can
do
all
things
through
Him
who
strengthens
me
Acredito
em
Jesus,
já
entreguei
minhas
preces
I
believe
in
Jesus,
I
have
already
delivered
my
prayers
Com
fé
e
com
força
é
que
a
coisa
acontece
With
faith
and
strength,
things
happen
Apaga
mas
não
bate
Pass
out
but
don't
tap
out
Seja
paciente,
seja
racional
Be
patient,
be
rational
Fique
focado
e
vai
vencer
no
final
Stay
focused
and
you
will
win
in
the
end
Eu
sou
um
furacão
em
pé
ou
no
chão
I'm
a
hurricane,
standing
or
on
the
ground
Monstrão
do
tatame,
rei
na
finalização
Tatame
monster,
king
of
the
submission
Força,
força
Strength,
strength
Vai
Minotouro
Go
Minotouro
Força,
força
Strength,
strength
Rogério
Minotouro
Rogério
Minotouro
O
sonho
tá
forte,
tá
firme,
tá
vivão
The
dream
is
strong,
it's
firm,
it's
alive
O
sonho
é
a
meta,
o
sonho
é
ser
campeão
The
dream
is
the
goal,
the
dream
is
to
be
champion
Com
ajuda
de
Deus,
com
ajuda
do
meu
irmão
With
God's
help,
with
my
brother's
help
Com
ajuda
dos
amigos
e
com
determinação
With
the
help
of
friends
and
with
determination
Com
a
força
da
minha
equipe
With
the
strength
of
my
team
Nogueira
Team,
a
verdadeira
tropa
de
elite
Nogueira
Team,
the
true
elite
squad
Um
adolescente
vendo
na
TV
as
lutas
do
UFC
A
teenager
watching
UFC
fights
on
TV
Percebi
que
era
aquilo
que
eu
queria
ser
I
realized
that's
what
I
wanted
to
be
Era
ali
que
o
ídolo
começava
a
nascer
That's
where
the
idol
began
to
be
born
Vou
manter
a
postura
e
uma
conduta
exemplar
I
will
maintain
my
posture
and
exemplary
conduct
Todo
mundo
vai
ver
e
vai
respeitar
Everyone
will
see
and
respect
Vou
mostrar
pelo
que
vale
apena
lutar
I
will
show
what
is
worth
fighting
for
Relembro
campeões
que
eu
costumava
admirar
I
remember
champions
I
used
to
admire
Amaury
Bitetti,
Murilo
Bustamante
Amaury
Bitetti,
Murilo
Bustamante
Fábio
Gurgel,
Carlos
Barreto
Fábio
Gurgel,
Carlos
Barreto
Nomes
de
respeito,
homens
de
conceito
Names
of
respect,
men
of
concept
Inspiram
meu
coração
a
buscar
vitória
They
inspire
my
heart
to
seek
victory
E
ser
um
campeão
que
nem
o
mestre
Luiz
Dórea
And
to
be
a
champion
like
Master
Luiz
Dórea
Hum,
fome
de
vitória
Hmm,
hunger
for
victory
Eu
sou
um
furacão
em
pé
ou
no
chão
I'm
a
hurricane,
standing
or
on
the
ground
Monstrão
do
tatame,
rei
na
finalização
Tatame
monster,
king
of
the
submission
Força,
força
Strength,
strength
Vai
Minotouro
Go
Minotouro
Força,
força
Strength,
strength
Rogério
Minotouro
Rogério
Minotouro
A
separação
dos
pais
na
infância
The
separation
of
our
parents
in
childhood
A
saudade
e
a
distância
The
longing
and
the
distance
Aproximaram
ainda
mais
as
duas
crianças
Brought
the
two
children
even
closer
Que
cresciam
tendo
a
esperança
de
ser
felizes
Who
grew
up
hoping
to
be
happy
E
superando
as
dores
e
esquecendo
as
cicatrizes
And
overcoming
the
pain
and
forgetting
the
scars
E
um
deslize
quase
pois
tudo
a
perder
And
a
slip
almost
made
me
lose
everything
Ainda
sofro
só
de
pensar
em
viver
sem
você
I
still
suffer
just
thinking
about
living
without
you
Eu
e
o
meu
irmão
brincando
na
traseira
de
uma
caminhão
Me
and
my
brother
playing
in
the
back
of
a
truck
E
sem
perceber
ele
engatou
a
ré
e
começou
a
andar
And
without
realizing
it,
he
put
it
in
reverse
and
started
driving
Consegui
pular,
mas
meu
irmão
não
I
managed
to
jump,
but
my
brother
didn't
Foi
esmagado,
todo
ensanguentado
He
was
crushed,
all
bloody
Ainda
levantou,
mas
caiu
desmaiado
He
even
got
up,
but
fell
unconscious
Um
ano
no
hospital,
operação
e
soro
A
year
in
the
hospital,
surgery
and
serum
O
homem
que
venceu
o
caminhão
se
chama
Minotauro
The
man
who
beat
the
truck
is
called
Minotauro
Meu
maior
estímulo,
meu
maior
herói
My
biggest
incentive,
my
biggest
hero
E
essa
noite
eu
vou
vencer
por
nós
And
tonight
I
will
win
for
us
Eu
sou
um
furacão
em
pé
ou
no
chão
I'm
a
hurricane,
standing
or
on
the
ground
Monstrão
do
tatame,
rei
na
finalização
Tatame
monster,
king
of
the
submission
Força,
força
Strength,
strength
Vai
Minotouro
Go
Minotouro
Força,
força
Strength,
strength
Rogério
Minotouro
Rogério
Minotouro
Aos
meus
amigos
incentivadores
To
my
encouraging
friends
Referências
e
exemplos
References
and
examples
Anderson
Silva,
Rafael
Feijão,
Lino
Barros
Anderson
Silva,
Rafael
Feijão,
Lino
Barros
Pê,
Rosquinha,
Mike,
Rafael
e
Washington
Pê,
Rosquinha,
Mike,
Rafael
and
Washington
E
tantos
outros
que
não
foram
citados
And
so
many
others
who
were
not
mentioned
Mas
estão
em
meu
coração
But
are
in
my
heart
Ao
meu
amado
irmão
To
my
beloved
brother
Fonte
de
inspiração
e
de
orgulho
Source
of
inspiration
and
pride
Todo
meu
amor,
meu
respeito
e
devoção
All
my
love,
my
respect
and
devotion
Nogueira
Brothers,
Nogueira
Brothers
Nogueira
Brothers,
Nogueira
Brothers
Nogueira
Brothers,
Preacher
Luo
Nogueira
Brothers,
Preacher
Luo
Preacher
Luo
Preacher
Luo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pregador Luo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.