Paroles et traduction Pregador Luo - Testemunhe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou
sair
pelo
mundo
apreciando
as
rosas
Я
пойду
по
миру,
любуясь
розами,
Olhando
as
coisas
bonitas,
notando
as
maravilhosas
Глядя
на
прекрасное,
замечая
чудесное,
Ciente
que
há
flores
que
também
são
espinhosas
Зная,
что
есть
цветы,
которые
также
колючие,
Que
a
coroa
de
Cristo
na
cruz
não
foi
nada
prazerosa
Что
терновый
венец
Христа
на
кресте
был
совсем
не
из
приятных.
Sabendo
que
a
situação
nem
sempre
é
favorável
Понимая,
что
ситуация
не
всегда
благоприятна,
A
luta
às
vezes
se
torna
insuportável
Борьба
порой
становится
невыносимой,
E
ao
invés
de
olharmos
para
a
cruz
И
вместо
того,
чтобы
смотреть
на
крест,
Olhamos
para
o
escárnio
Мы
смотрим
на
насмешки
Daqueles
que
dizem
que
nós
não
vamos
conseguir
Тех,
кто
говорит,
что
у
нас
ничего
не
получится.
Que
olharam
Jesus
na
cruz
e
começaram
a
rir
Которые
смотрели
на
Иисуса
на
кресте
и
смеялись,
Dizendo
pro
Senhor
que
se
Ele
fosse
Deus
Говоря
Господу,
что
если
Он
Бог,
Descia
dali
Пусть
сойдет
оттуда.
Mas
Ele
ficou
lá,
foi
até
o
fim
Но
Он
остался
там,
прошел
до
конца,
Pois
a
missão
que
tinha
não
terminava
ali
Ведь
миссия,
которая
у
Него
была,
на
этом
не
заканчивалась.
Foi
consumado,
é
fato
Свершилось,
это
факт,
Teu
amor
espalhado
Твоя
любовь
распространилась,
Pelo
homem
louvado,
como
Deus
adorado
Воспеваемая
людьми,
как
Бог
почитаемая,
Amado
por
bilhões,
odiado
por
alguns
Любимый
миллиардами,
ненавидимый
некоторыми,
Fez
o
bem,
fez
o
certo,
não
fez
mal
pra
nenhum
Творил
добро,
поступал
правильно,
никому
не
делал
зла.
Testemunhe
Свидетельствуй
Todo
bem
que
Ele
te
fez
О
всем
добре,
что
Он
для
тебя
сделал,
Testemunhe
Свидетельствуй
Todo
amor
que
Ele
te
deu
О
всей
любви,
что
Он
тебе
дал,
Testemunhe
Свидетельствуй
Toda
cura,
milagre
О
каждом
исцелении,
чуде,
Que
Ele
te
entregou
Которое
Он
тебе
даровал.
Erga
as
mãos
e
louve
a
Deus
Воздевай
руки
и
славь
Бога,
O
Senhor
que
te
salvou,
que
te
salvou
Господа,
который
тебя
спас,
который
тебя
спас.
Gerações
andam
pelo
seu
conselho
Поколения
живут
по
Его
совету,
Estava
com
Moisés
quando
abriu
o
Mar
Vermelho
Он
был
с
Моисеем,
когда
тот
раздвинул
Красное
море,
Exato,
não
é
dúbio,
avisou
Noé
sobre
o
dilúvio
Именно
так,
без
сомнения,
предупредил
Ноя
о
потопе,
Fez
de
Salomão
um
grande
homem
pensante
Сделал
Соломона
великим
мыслителем,
Capacitou
Davi
para
derrotar
gigante
Дал
Давиду
силы
победить
великана,
Lutou
com
Josué
na
batalha
Сражался
с
Иисусом
Навином
в
битве,
Evitou
que
Daniel
e
seus
amigos
Уберег
Даниила
и
его
друзей
Queimassem
na
fornalha
От
сожжения
в
печи.
Curou
homens
e
mulheres
de
suas
limitações
Исцелял
мужчин
и
женщин
от
их
недугов,
Mais
que
o
corpo
e
a
carne
Больше,
чем
тело
и
плоть,
Curou
vários
corações
Исцелил
множество
сердец,
Iluminou
a
mente,
confrontou
facções
Озарил
разум,
противостоял
распрям,
Instruiu
multidões,
motivou
doações
Наставлял
толпы,
вдохновлял
на
пожертвования,
70x7
é
a
cota
de
perdões
diários
70x7
— вот
норма
ежедневного
прощения,
Reprovou
atalhos,
falsos
profetas
fúteis
Осуждал
обходные
пути,
лжепророков
суетных,
Repudiou
doutrinas
humanas
inúteis
Отвергал
человеческие
доктрины
бесполезные,
Morreu
por
amor
e
pra
você
testemunhar
Умер
за
любовь
и
для
того,
чтобы
ты
свидетельствовала,
Que
Ele
ressuscitou
e
logo
vai
voltar
Что
Он
воскрес
и
скоро
вернется.
Testemunhe
Свидетельствуй
Todo
bem
que
Ele
te
fez
О
всем
добре,
что
Он
для
тебя
сделал,
Testemunhe
Свидетельствуй
Todo
amor
que
Ele
te
deu
О
всей
любви,
что
Он
тебе
дал,
Testemunhe
Свидетельствуй
Toda
cura,
milagre
О
каждом
исцелении,
чуде,
Que
Ele
te
entregou
Которое
Он
тебе
даровал.
Erga
as
mãos
e
louve
a
Deus
Воздевай
руки
и
славь
Бога,
O
Senhor
que
te
salvou
Господа,
который
тебя
спас,
Que
te
salvou
Который
тебя
спас.
Cordeiro
verdadeiro
Истинный
Агнец,
Que
nos
amou
primeiro
Который
возлюбил
нас
первым,
Nossa
fé
testificou
Наша
вера
засвидетельствовала,
Com
milagres
infindáveis
Бесконечными
чудесами,
Sinais
incontestáveis
Неоспоримыми
знамениями,
Que
me
fazem
te
seguir
Которые
заставляют
меня
следовать
за
Тобой.
Testemunhe
Свидетельствуй
Todo
bem
que
Ele
te
fez
О
всем
добре,
что
Он
для
тебя
сделал,
Testemunhe
Свидетельствуй
Todo
amor
que
Ele
te
deu
О
всей
любви,
что
Он
тебе
дал,
Testemunhe
Свидетельствуй
Toda
cura,
milagre
О
каждом
исцелении,
чуде,
Que
Ele
te
entregou
Которое
Он
тебе
даровал.
Erga
as
mãos
e
louve
a
Deus
Воздевай
руки
и
славь
Бога,
O
Senhor
que
te
salvou
Господа,
который
тебя
спас,
Que
te
salvou
Который
тебя
спас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Dos Santos Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.