Pregador Luo - Voe Alto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pregador Luo - Voe Alto




Voe Alto
Fly High
Pregador Luo
Preacher Luo
Ahn, Black Moses
Ahn, Black Moses
7 Taças
7 Cups
Bota as asa de fora, neguim
Spread your wings, girl
Vai, bota as asa de fora, neguim
Go on, spread your wings, girl
Pow
Pow
Renove suas forças e suba com asas de águia
Renew your strength and soar on eagle's wings
De águia
Eagle's wings
Bota as asas de fora, neguim
Spread your wings, girl
Nós ainda não chegamos no fim
We haven't reached the end yet
Deus zerou a vida pra mim
God reset my life
Errou quem pensou que eu ficaria no chão
Those who thought I'd stay down were wrong
Falhou o plano do cão, dane-se a depressão
The dog's plan failed, damn depression
Ainda no game comandando essa missão
I'm still in the game, commanding this mission
Quero pão, quero água, quero vinho do bom
I want bread, I want water, I want good wine
Não vou me embebedar, mas também quero provar
I won't get drunk, but I also want to taste
Do melhor que essa terra tem
The best this land has to offer
Rolê de nave, rolê de bike, rolê de trem
Riding in spaceships, riding bikes, riding trains
Rolê nas gringa, rolê de Nike, rolê pra igreja também
Traveling abroad, wearing Nikes, going to church too
Quem falou que rico e branco pode comer bem?
Who said only rich white people can eat well?
Passeio na França ou no Big Ben
Taking a stroll in France or by Big Ben
Afrodescendente tem direito também
People of African descent have the right too
Então aprende a voar, não é tarde
So learn to fly, it's not too late
Mas o jogo pra nós é sempre nível hard
But the game for us is always on hard mode
Pra
For real
Não temo os incapazes que infectam o Planalto
I don't fear the incapable ones who infect the Planalto
Abra suas asas e voe bem alto
Spread your wings and fly high
Abra suas asas e voe bem alto
Spread your wings and fly high
Voe, voe, voe, voe
Fly, fly, fly, fly
Voe, voe, voe alto
Fly, fly, fly high
Voe, voe, voe, voe
Fly, fly, fly, fly
Voe, voe, voe alto
Fly, fly, fly high
Rasante louco, meu povo podendo
Crazy low pass, my people thriving
Até gigante vai ficar pequeno
Even giants will seem small
O time das águias chegou, wow
The eagle team has arrived, wow
É nós memo
It's us
Tem quem embaça, tem quem encarde na nossa
Some try to blur, some try to mess with us
Na nossa
With us
Mas Deus conosco e com Ele não quem possa
But God is with us and with Him, no one can
Quem possa
No one can
Destroça, destroça
Destroy, destroy
O azarão vai quebrar a banca de apostas
The underdog will break the betting bank
Até quem não gosta vai ter que engolir
Even those who don't like it will have to swallow it
Vão olhar para o céu para ver você subir
They will look up to the sky to see you rise
É Esparta contra Roma, bloqueiam o seu diploma
It's Sparta against Rome, they block your diploma
Mete o na porta, arranca e toma
Kick in the door, snatch it, and take it
Saiba que a verdade é que a universidade
Know that the truth is that the university
Não quer pobre, não quer mina, não quer preto
Doesn't want the poor, doesn't want women, doesn't want Black people
Se não tem dinheiro, você não tem direito
If you don't have money, you don't have rights
Isso não é certo, mas tu é a flor que brotou no concreto
This isn't right, but you're the flower that bloomed from concrete
Israel pereceu, mas não morreu no deserto
Israel perished, but didn't die in the desert
Se inspire nos exemplos, elimine todo contratempo
Get inspired by examples, eliminate every setback
O conhecimento vai te dar discernimento
Knowledge will give you discernment
Esse sistema falido não te aceita
This failed system doesn't accept you
Mesmo assim vai pra cima e não perdoe
Even so, go for it and don't forgive
Abra suas asas bem alto e voe
Spread your wings high and fly
Voe, voe, voe, voe
Fly, fly, fly, fly
Voe, voe, voe alto
Fly, fly, fly high
Voe, voe, voe, voe
Fly, fly, fly, fly
Voe, voe, voe alto
Fly, fly, fly high
Rasante louco, meu povo podendo
Crazy low pass, my people thriving
Até gigante vai ficar pequeno
Even giants will seem small
O time das águias chegou, wow
The eagle team has arrived, wow
É nós memo
It's us
É nós, é nós, é nós memo
It's us, it's us, it's us
Os que esperam no Senhor sobem
Those who hope in the Lord rise
Com asas de águia
With eagle's wings
Eles correm, eles andam
They run, they walk
Eles correm, eles andam
They run, they walk
Eles não se cansam, não se cansam
They don't get tired, they don't get tired
Uh la la la
Uh la la la
Não se fadigam
They don't grow weary
Uh la la la
Uh la la la
Bota as asas de fora e vamos voar
Spread your wings and let's fly
Voe, voe, voe, voe
Fly, fly, fly, fly
Voe, voe, voe alto
Fly, fly, fly high
Voe, voe, voe, voe
Fly, fly, fly, fly
Voe, voe, voe alto
Fly, fly, fly high
Rasante louco, meu povo podendo
Crazy low pass, my people thriving
Até gigante vai ficar pequeno
Even giants will seem small
O time das águias chegou, wow
The eagle team has arrived, wow
É nós memo
It's us
É nós memo, é nós memo
It's us, it's us





Writer(s): Luciano Dos Santos Souza, Edoardo Talenti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.