Pregador Luo - Único - Incomparável - Versão 1 - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pregador Luo - Único - Incomparável - Versão 1 - Ao Vivo




Único - Incomparável - Versão 1 - Ao Vivo
Unique - Incomparable - Version 1 - Live
Sem você meu mundo é triste
Without you my world is sad
Sem você minha alma desiste
Without you my soul gives up
Sem você eu me sinto perdido
Without you I feel lost
Num mundo de solidão
In a world of loneliness
Onde os rostos são estranhos
Where faces are strange
E me dizem não
And they tell me no
A vida muda de peso
Life changes weight
Eu me sinto um indefeso
I feel defenseless
Igual a um afogado que não soube nadar
Like a drowning man who didn't know how to swim
Apenas dois pulmões sofrendo com faltar de ar
Just two lungs suffering from lack of air
E onde quer que eu vá, se sua voz não está
And wherever I go, if your voice is not there
Fica estreito pra mim, difícil poder suportar
It becomes tight for me, difficult to bear
Sua ausência neste mundo seria um horror
Your absence in this world would be a horror
Mas porque tu aqui eu acredito no amor
But because you are here I believe in love
Pra mim você é único-incomparável
To me you are unique-incomparable
É porque você existe que eu não me acabo
It is because you exist that I don't fall apart
A sua companhia é boa e agradável
Your company is good and pleasant
Sem você a minha vida seria insuportável
Without you my life would be unbearable
Pra mim você é único-incomparável
To me you are unique-incomparable
(Número um na mão, um, assim ó)
(Number one in hand, one, like this)
Único, único
Unique, unique
Incomparável
Incomparable
Único, único
Unique, unique
Incomparável
Incomparable
Sempre que eu penso que você também me ama
Whenever I think that you love me too
Minh'alma desencana e toda culpa vai embora
My soul is free and all guilt goes away
É por isso que meu simples coração te adora
That's why my simple heart adores you
Sempre cuidou das minhas feridas
Always took care of my wounds
Sempre cuidou de toda minha vida
Always took care of my whole life
Sempre me cercou, nunca parou de me guardar
Always surrounded me, never stopped guarding me
E toda vez que eu erro consegue me perdoar
And every time I make a mistake you manage to forgive me
Eu nunca conheci ninguém que fosse assim
I've never met anyone who was like this
Tão bom e tão gentil como você é pra mim
So good and kind as you are to me
Nosso amor teve começo mas nunca vai ter fim (mãos pro ar)
Our love had a beginning but it will never end (hands in the air)
Pra mim você é único-incomparável
To me you are unique-incomparable
É porque você existe que eu não me acabo
It is because you exist that I don't fall apart
A sua companhia é boa e agradável
Your company is good and pleasant
Sem você a minha vida seria insuportável
Without you my life would be unbearable
Pra mim você é único-incomparável
To me you are unique-incomparable
(Todo mundo com o número um na mão, assim ó)
(Everyone with the number one in hand, like this)
Único, único
Unique, unique
Incomparável
Incomparable
Único, único
Unique, unique
Incomparável (assim ó)
Incomparable (like this)
Incomparável és pra mim
Incomparable you are to me
Minha história de amor com você não tem fim
My love story with you has no end
Se estou triste, doente ou cansado
If I'm sad, sick or tired
Sua mão toca meu rosto e eu fico curado
Your hand touches my face and I am healed
Amor da minha vida, meu bem inigualável
Love of my life, my incomparable good
Você pra mim é tudo (o quê?)
You are everything to me (what?)
Único-incomparável
Unique-incomparable
Por sua causa eu atravessei atmosferas
Because of you I crossed atmospheres
Por sua causa eu desci até o centro da terra
Because of you I went down to the center of the earth
Peguei de volta a chave da vida e te devolvi
I took back the key of life and gave it back to you
E ninguém vai apagar a chama que eu próprio acendi
And no one will extinguish the flame that I myself lit
Por amor, foi por amor
For love, it was for love
Somente por amor
Only for love
(Número um)
(Number one)
Pra mim você é único-incomparável
To me you are unique-incomparable
É porque você existe que eu não me acabo
It is because you exist that I don't fall apart
A sua companhia é boa e agradável (canta pra ela também)
Your company is good and pleasant (sing to her too)
Sem você a minha vida seria insuportável
Without you my life would be unbearable
Pra mim você é único-incomparável
To me you are unique-incomparable
(Ho, ho número um)
(Ho, ho number one)
Único, único
Unique, unique
Incomparável
Incomparable
Único, único
Unique, unique
Incomparável
Incomparable
Pra mim você é único-incomparável
To me you are unique-incomparable
É porque você existe que eu não me acabo
It is because you exist that I don't fall apart
A sua companhia é boa e agradável
Your company is good and pleasant
Sem você a minha vida seria insuportável
Without you my life would be unbearable
Pra mim você é único-incomparável
To me you are unique-incomparable
(Número um na mão, número um na mão)
(Number one in hand, number one in hand)
Único, único
Unique, unique
Incomparável
Incomparable
Único, único
Unique, unique
Incomparável
Incomparable
Único, único
Unique, unique
Incomparável
Incomparable
(Só vocês)
(Only you)
Único, único
Unique, unique
Incomparável
Incomparable





Writer(s): Pregador Luo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.