Paroles et traduction Preme - One Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
′cause
I'm
gone
doesn′t
mean
that
I
don't
love
you,
oh
Даже
если
меня
нет
рядом,
это
не
значит,
что
я
не
люблю
тебя,
And
through
this
window
I
just
wish
that
I
could
touch
you,
oh
И
сквозь
это
окно
я
просто
мечтаю
прикоснуться
к
тебе,
And
even
though
I'm
goin′
away
И
даже
если
я
ухожу,
I′ll
be
home
one
day
Я
вернусь
домой
однажды.
I'll
be
home
one
day
Я
вернусь
домой
однажды.
Know
that
I′ll
be
home
one
day
Знай,
что
я
вернусь
домой
однажды.
Uh,
reality
overpowers
the
fiction
Эй,
реальность
сильнее
вымысла,
When
we're
talking,
young
killers
missin′
a
pot
to
piss
in
Когда
мы
говорим
о
молодых
убийцах,
которым
негде
справить
нужду,
His
palms
itchin'
with
dreams
of
executin′
his
vision
Его
ладони
чешутся
от
мечты
воплотить
в
жизнь
свое
видение,
On
a
mission,
watch
as
he
grips
his
Glock
with
conviction
Он
на
задании,
смотри,
как
он
сжимает
свой
Glock
с
убеждением,
Can
you
blame
him?
Can
you
blame
him?
Можешь
ли
ты
его
винить?
Можешь
ли
ты
его
винить?
With
his
light
straining
face
with
the
ultimate
ultimatum
С
его
напряженным
лицом,
перед
которым
стоит
ультиматум.
You
either
starve
Ты
либо
голодаешь,
Play
the
sideline
and
get
involved
Играешь
на
стороне
или
ввязываешься,
They
urge
you
to
get
a
job
Они
призывают
тебя
устроиться
на
работу,
You
gave
resumes,
not
a
call
Ты
раздал
резюме,
но
ни
одного
звонка,
Anything
for
his
kid
Все
ради
своего
ребенка,
Never
cared
to
be
rich
Никогда
не
стремился
быть
богатым.
The
thought
of
consequences
gets
dismissed
when
eatin'
chips
Мысль
о
последствиях
отбрасывается,
когда
ешь
чипсы,
Bought
that
life
for
a
murder,
his
momma
left,
he
was
six
Купил
эту
жизнь
за
убийство,
его
мама
ушла,
когда
ему
было
шесть,
Guess
he
a
son
of
a
gun
and
a
son
of
a
bitch
Наверное,
он
сукин
сын
и
сын
суки,
Homie
said
the
smackin'
gavel′s
like
the
smokin′
barrel
Братан
сказал,
что
стук
молотка
судьи
как
выстрел
из
ствола,
But
you
can
hardly
blame
a
world
that
ain't
hardly
travel
Но
ты
вряд
ли
можешь
винить
мир,
который
едва
ли
путешествовал,
Just
know
we
brothers,
only
God
can
judge
us
Просто
знай,
мы
братья,
только
Бог
может
нас
судить,
And
with
this
music
I′ma
make
the
haters
love
us,
that's
real
И
с
этой
музыкой
я
заставлю
хейтеров
полюбить
нас,
это
реально.
Just
′cause
I'm
gone
doesn′t
mean
that
I
don't
love
you,
oh
Даже
если
меня
нет
рядом,
это
не
значит,
что
я
не
люблю
тебя,
And
through
this
window
I
just
wish
that
I
could
touch
you,
oh
И
сквозь
это
окно
я
просто
мечтаю
прикоснуться
к
тебе,
And
even
though
I'm
goin′
away
И
даже
если
я
ухожу,
I′ll
be
home
one
day
Я
вернусь
домой
однажды.
I'll
be
home
one
day
Я
вернусь
домой
однажды.
Know
that
I′ll
be
home
one
day
Знай,
что
я
вернусь
домой
однажды.
Picture
this
Представь
себе,
Ass,
tits
and
hips
Задница,
сиськи
и
бедра,
Nothin'
less
than
thick
Не
меньше,
чем
сочная,
Mac
all
on
her
lips
Помада
Mac
на
ее
губах,
Top
down
on
the
whip
Крыша
опущена
в
машине,
Barely
25,
in
a
newest
ride
and
her
momma
ain′t
buy
that
shit
Едва
25,
на
новейшей
тачке,
и
ее
мама
не
покупала
ей
это
дерьмо,
She
tried
high
school
and
she
quit
Она
пыталась
учиться
в
школе,
но
бросила,
Hit
the
strip
then
learn
to
skrip
Пошла
на
панель,
потом
научилась
зарабатывать,
Met
the
dawg,
that
was
it
Встретила
кореша,
и
это
было
все,
Fell
in
love,
had
a
kid
Влюбилась,
родила
ребенка.
Average
black
ghetto
male
Среднестатистический
черный
парень
из
гетто,
Even
broke
I'm
doin′
bids
Даже
без
денег
я
делаю
ставки,
Last
I
heard
servin'
25
to
life
Последнее,
что
я
слышал,
отбывает
25
лет
пожизненного,
Shootin'
over
dice
Стрелял
из-за
костей,
Head
crack,
hunnid
dollar
game,
said
he
shot
him
twice
Прострелил
голову,
игра
на
сто
долларов,
сказал,
что
выстрелил
дважды,
Tissues
for
the
woman
with
the
bad
ammunitions
Салфетки
для
женщины
с
плохими
боеприпасами,
What
don′t
kill
you
gon′
build
you
Что
тебя
не
убивает,
то
делает
тебя
сильнее,
Just
buy
the
pistol,
I
feel
you
Просто
купи
пистолет,
я
тебя
понимаю,
Them
perverts
testing
your
patience
Эти
извращенцы
испытывают
твое
терпение,
If
you
had
options
you
quit
Если
бы
у
тебя
был
выбор,
ты
бы
бросила,
But
gotta
see
that
you
think
Но
ты
должна
видеть,
что
ты
думаешь,
Just
watchin'
tricks
from
this
tricks
Просто
наблюдая
за
трюками
этих
сучек.
She
put
the
pussy
for
rental
Она
сдает
свою
киску
в
аренду,
And
a
price
on
the
dental
И
назначила
цену
за
минет,
But
if
she
knew
her
potential
Но
если
бы
она
знала
свой
потенциал,
That
girl
could
be
monumental
Эта
девушка
могла
бы
быть
монументальной,
But
can
you
blame
her?
Но
можешь
ли
ты
ее
винить?
Damn,
can
you
blame
her?
Черт,
можешь
ли
ты
ее
винить?
All
for
her
daughter
she
sells
a
prized
possessions
to
a
stranger
Ради
своей
дочери
она
продает
ценные
вещи
незнакомцу.
Until
the
night
he
raped
her
Пока
однажды
ночью
он
не
изнасиловал
ее,
Followed
her
home
Проследил
за
ней
до
дома,
Pistol
in
her
purse
Пистолет
в
ее
сумочке,
Holdin′
her
own
Она
защищается,
Still
haunted
by
the
scent
of
his
cologne
Ее
до
сих
пор
преследует
запах
его
одеколона,
One
in
his
dome,
she
call
911
and
hang
up
the
phone,
shit
Пуля
в
его
голову,
она
звонит
911
и
бросает
трубку,
черт,
Will
they
believe
me
or
you?
You
or
me?
Поверят
ли
они
мне
или
тебе?
Тебе
или
мне?
And
cop
a
plea
И
признать
вину,
Servin'
25
to
life
for
23
Отбывать
25
лет
пожизненного
в
23
года,
And
for
somethin′
she
ain't
tryna
be
И
за
то,
кем
она
не
пытается
быть,
They
found
the
fingerprints
and
they
believe
a
story
Они
нашли
отпечатки
пальцев
и
поверили
истории,
Gone
for
homicidal
robbery,
damn
Осуждена
за
убийство
с
целью
ограбления,
черт.
Just
′cause
I'm
gone
doesn't
mean
that
I
don′t
love
you,
oh
Даже
если
меня
нет
рядом,
это
не
значит,
что
я
не
люблю
тебя,
And
through
this
window
I
just
wish
that
I
could
touch
you,
oh
И
сквозь
это
окно
я
просто
мечтаю
прикоснуться
к
тебе,
And
even
though
I′m
goin'
away
И
даже
если
я
ухожу,
I′ll
be
home
one
day
Я
вернусь
домой
однажды.
I'll
be
home
one
day
Я
вернусь
домой
однажды.
Know
that
I′ll
be
home
one
day
Знай,
что
я
вернусь
домой
однажды.
I'll
be
home
one
day
Я
вернусь
домой
однажды.
I′ll
be
home,
home
one
day
Я
вернусь
домой
однажды.
I'll
be
home
Я
вернусь
домой,
I'll
be
home
one
day
Я
вернусь
домой
однажды.
I′ll
be
home
Я
вернусь
домой,
I′ll
be
home
one
day
Я
вернусь
домой
однажды.
Just
'cause
I′m
gone
doesn't
mean
that
I
don′t
love
you,
oh
Даже
если
меня
нет
рядом,
это
не
значит,
что
я
не
люблю
тебя,
And
through
this
window
I
just
wish
that
I
could
touch
you,
oh
И
сквозь
это
окно
я
просто
мечтаю
прикоснуться
к
тебе,
And
even
though
I'm
goin′
away
И
даже
если
я
ухожу,
I'll
be
home
one
day
Я
вернусь
домой
однажды.
I'll
be
home
one
day
Я
вернусь
домой
однажды.
Know
that
I′ll
be
home
one
day
Знай,
что
я
вернусь
домой
однажды.
Yo,
ya
already
know
man
it′s
big
ol'
G,
Йоу,
ты
уже
знаешь,
чувак,
это
большой
G,
Greezy
motherfuckin′
money,
bitch
Чертовы
грязные
деньги,
сука,
Shout
all
my
niggas,
real
niggas
fuckin'
shit
man
Привет
всем
моим
ниггерам,
настоящим
ниггерам,
блядь,
Shout
out
man,
Привет,
чувак,
That
nigga
should
be
posted
up
in
here,
Этот
ниггер
должен
быть
здесь,
In
that
motherfuckin′
cell
block
and
shit
В
этой
чертовой
камере
и
все
такое,
These
niggas
ain't
hear
that
shit,
Эти
ниггеры
не
слышали
этого
дерьма,
Go
get
that
motherfuckin′
body
man
Иди,
возьми
эту
чертову
тушу,
чувак,
These
niggas
greezy
motherfuckin'
money,
you
dun
know
man
Эти
ниггеры,
грязные,
чертовы
деньги,
ты
знаешь,
чувак,
He
has
to
be
in
this
motherfuckin'
pen
right
now
Он
должен
быть
в
этой
чертовой
тюрьме
прямо
сейчас,
Give
that
nigga
that
motherfuckin′
L
man
Дай
этому
ниггеру
эту
чертову
букву
L,
чувак,
Plus
a
L,
plus
a
L
man
Плюс
L,
плюс
L,
чувак.
Man,
another
hundred
motherfuckin′
years
on
paper
Чувак,
еще
сто
чертовых
лет
на
бумаге,
A
nigga
ain't
cryin′
over
that
motherfuckin'
job
Ниггер
не
плачет
из-за
этой
чертовой
работы,
He
won′t
do,
man
Которую
он
не
будет
делать,
чувак,
We
in
the
motherfucker
up
here,
man
Мы
здесь,
в
этом
дерьме,
чувак,
We
in
the
motherfucker
up
here,
man
Мы
здесь,
в
этом
дерьме,
чувак,
My
niggas
already
told
me,
man
Мои
ниггеры
уже
сказали
мне,
чувак,
The
black
coffee
will
be
rolled
out
Черный
кофе
будет
готов.
Know
that
I'll
be
home
one
day
Знай,
что
я
вернусь
домой
однажды.
Yo
what′s
goin'
on
this
is
Rob,
a.k.a.
Petey
Йоу,
что
происходит,
это
Роб,
он
же
Пити,
Callin'
from
Falkland
Collins
Bay,
gladiator
school
Звоню
из
Фолкленд
Коллинз
Бэй,
школы
гладиаторов,
Reppin′
the
way
all
day
Представляю
этот
путь
весь
день,
Doin′
25
for
a
body
Сижу
25
лет
за
тело,
You
feel
me?
You
got
me?
Понимаешь
меня?
Слышишь
меня?
And
I
will
be
home
one
day
И
я
вернусь
домой
однажды.
Know
that
I'll
be
home
one
day
Знай,
что
я
вернусь
домой
однажды.
Yo
what
up,
it′s
your
boy
Big
C
a.k.a.
CD
Йоу,
что
происходит,
это
ваш
парень,
Большой
C,
он
же
CD,
I'm
callin′
right
now
from
Central
Penitentiary
Звоню
прямо
сейчас
из
Центральной
тюрьмы,
I'm
servin′
a
double
life
sentence
for
murder
Отбываю
двойное
пожизненное
за
убийство,
You
know
ah
mean?
Понимаешь,
о
чем
я?
True
story,
they
snatched
me
out
there
when
I
was
19
Реальная
история,
они
схватили
меня
там,
когда
мне
было
19,
I'm
fuckin'
29
years
old
right
now,
man
Мне
сейчас,
блядь,
29
лет,
чувак,
10
years
in
this
motherfuckin′
dawg
for
a
murder
I
ain′t
commit
10
лет
в
этой
чертовой
тюрьме
за
убийство,
которого
я
не
совершал,
That's
what
I′m
sayin',
real
talk,
it′s
some
real
nigga
shit
Вот
что
я
говорю,
реально,
это
настоящее
ниггерское
дерьмо,
Thought
you
was
safe
but
you
don't
understand
something
brain
Думал,
что
ты
в
безопасности,
но
ты
ничего
не
понимаешь,
мозг,
That′s
real
nigga
shit
Это
настоящее
ниггерское
дерьмо.
'Member
that
time
we
came
to
trial
to
support
me?
Помнишь
тот
раз,
когда
мы
пришли
в
суд,
чтобы
поддержать
меня?
That
motherfucker
threw
me
the
ball
pen,
son
Этот
ублюдок
бросил
мне
шариковую
ручку,
сын,
The
fuckin'
pen,
bro,
and
told
me
to
never
come
back
bro
Чертову
ручку,
бро,
и
сказал
мне
никогда
не
возвращаться,
бро,
You
know
ah
mean?
Понимаешь,
о
чем
я?
That′s
true
talk,
that′s
real
story,
how
we
do
it
Это
правда,
это
реальная
история,
как
мы
это
делаем,
You
know
ah
mean?
Понимаешь,
о
чем
я?
They
been
hatin'
on
us
but
I′ll
be
home
soon
dawg
Они
ненавидели
нас,
но
я
скоро
вернусь
домой,
бро,
Know
that
I'll
be
home
one
day
Знай,
что
я
вернусь
домой
однажды.
I′m
in
the
pen'
servin′
a
life
Я
в
тюрьме,
отбываю
пожизненное,
Sentence,
for
a
murder
I
didn't
commit,
man
Приговор
за
убийство,
которого
я
не
совершал,
чувак,
I
already
did
12
years
strong,
man
Я
уже
отсидел
12
лет,
чувак,
You
know
ah
mean?
Понимаешь,
о
чем
я?
Before
this
pen'
shit,
I
been
in
the
streets
До
этой
тюрьмы
я
был
на
улицах,
Been
doin′
this,
longtime
on
the
road
Делал
это,
долгое
время
был
в
дороге,
Southside
yeah,
whaddup?
Южная
сторона,
да,
как
дела?
So
let′s
go
meet
this
money
Так
что
давай
встретимся
с
этими
деньгами,
So
we
can
take
the
hook
from
the
streets,
Чтобы
мы
могли
забрать
добычу
с
улиц,
The
whole
thug
streets
Со
всех
бандитских
улиц,
Just
remember
what
they
say
dawg
Просто
помни,
что
они
говорят,
бро,
To
whom
much
is
given
much
is
expected
Кому
много
дано,
с
того
много
и
спросится,
To
my
baby
girl,
daddy
will
be
home
soon
one
day
Моей
малышке,
папочка
скоро
вернется
домой
однажды.
Just
'cause
I′m
gone
doesn't
mean
that
I
don′t
love
you,
oh
Даже
если
меня
нет
рядом,
это
не
значит,
что
я
не
люблю
тебя,
And
through
this
window
I
just
wish
that
I
could
touch
you,
oh
И
сквозь
это
окно
я
просто
мечтаю
прикоснуться
к
тебе,
And
even
though
I'm
goin′
away
И
даже
если
я
ухожу,
I'll
home
one
day
Я
вернусь
домой
однажды.
I'll
be
home
one
day
Я
вернусь
домой
однажды.
Know
that
I′ll
be
home
one
day
Знай,
что
я
вернусь
домой
однажды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raynford Humphrey, Jermaine Eric Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.