Paroles et traduction Premiata Forneria Marconi (PFM) - Si può fare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si può fare
We Can Make It Happen
Dai
non
ti
fermare
cammina
insieme
a
me
Come
on,
don't
stop,
come
on
walk
with
me
Hai
voglia
di
cambiare
sentirti
per
un
giorno
re
You
have
the
desire
to
change,
to
feel
like
a
king
for
a
day
Forse
questa
stanotte
il
giorno
che
verrà
Maybe
tonight
is
the
day
that
will
come
L'occasione
è
buona
per
uscire
dalla
realtà
The
opportunity
is
good
to
escape
from
reality
E
se
ti
salta
in
mente,
scendi
in
strada
e
con
la
gente
And
if
you
feel
like
it,
go
out
in
the
street
and
with
the
people
Sentirsi
come
un
papa,
senza
santi
da
pregare
To
feel
like
a
pope
without
saints
to
pray
to
Si
può
fare
We
can
make
it
happen
Puoi
studiare
da
dottore,
per
un
posto
da
cantautore
You
can
study
to
be
a
doctor,
to
get
a
job
as
a
singer-songwriter
Ed
avere
tanti
soldi
da
poterseli
rubare
And
have
so
much
money
that
you
can
steal
it
Si
può
fare
We
can
make
it
happen
Si
può
fare
We
can
make
it
happen
Si
può
fare
We
can
make
it
happen
Prova
una
volta
a
inventarti
una
rock
and
roll
band
Try
inventing
a
rock
and
roll
band
once
E
dentro
al
tuo
bar,
muoverti
come
una
rock
and
roll
star
And
inside
your
bar,
move
like
a
rock
and
roll
star
*Scat
singing*
*Scat
singing*
*Drummer
welcome*
*Drummer
welcome*
*Violinist
welcome*
*Violinist
welcome*
*Keyboardist
welcome*
*Keyboardist
welcome*
Le
note
vanno,
le
note
vengono
The
notes
go,
the
notes
come
Alcune
rimangono
Some
remain
Altre
sono
nell'aria
Others
are
in
the
air
*Scat
singing*
*Scat
singing*
*Guitarist
welcome*
*Guitarist
welcome*
*Bass
player
welcome*
*Bass
player
welcome*
*Singer
welcome*
*Singer
welcome*
Il
treno
se
ne
e
andato,
e
sei
rimasto
qui
The
train
has
left,
and
you
stayed
here
Pero
non
ti
smontare,
va
bene
anche
cosi
But
don't
be
discouraged,
it's
okay
like
this
Perche
ti
basta
proprio
un
niente
per
andare
col
presidente
Because
you
just
need
a
little
something
to
go
with
the
president
E
la
figlia
della
vicina
che
ti
sballa
quando
cammina
And
the
neighbor's
daughter
who
knocks
you
out
when
she
walks
Si
puo
fare
We
can
make
it
happen
E
se
ancora
non
sei
contento,
ci
sarebbe
un
movimento
And
if
you're
still
not
happy,
there's
a
movement
Possiamo
andare
e
casa
mia,
la
c'e
sempre
una
batteria
We
can
go
to
my
house,
there's
always
a
drum
set
Si
può
fare
We
can
make
it
happen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PATRICK DJIVAS, ALESSANDRO COLOMBINI, FRANCO MUSSIDA, FRANZ RENZO DI CIOCCIO, FLAVIO FRANCO PREMOLI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.