Paroles et traduction Premiata Forneria Marconi (PFM) - Mr 9 'Till 5
Shiny
shoes,
he
runs
to
catch
the
train
Блестящие
туфли,
он
бежит,
чтобы
успеть
на
поезд.
Rockets
launched
if
he
is
late
again
Ракеты
запускаются,
если
он
снова
опоздает.
Pushed
and
squeezed
on
the
sardine
machine
Давил
и
давил
на
машину
для
сардин
To
his
Mr.
Nine
till
Five
routine.
К
своему
мистеру
с
девяти
до
пяти.
Filing
piling
on
his
desk
all
day
Целый
день
на
его
столе
громоздились
бумаги.
In
and
out
from
tray
to
endless
tray;
Вход
и
выход
из
лотка
в
бесконечный
лоток;
Tea
and
biscuits
secretary′s
legs
Чай
и
печенье
ножки
секретарши
Luncheon
daydreams
over
curried
eggs.
Грезы
за
ланчем
над
яичницей
с
карри.
Yes
sir,
no
sir,
on
the
squawking
phone,
Да,
сэр,
нет,
сэр,
по
визжащему
телефону.
Five
o'clock
rush-hour
exhausted
home.
Пять
часов-Час
Пик,
усталый
дом.
T.V.,
bedtime
and
excite
the
wife
Телевизор,
ложись
спать
и
возбуждай
жену.
Set
the
clock
get
up
repeat
through
life.
Заведи
часы,
вставай,
повторяй
всю
жизнь.
Mr.
Nine
till
Five
...
Мистер
С
девяти
до
пяти
...
Down
on
his
knees
for
the
weekend.
Опустился
на
колени
на
выходные.
All
too
soon
it′s
Sunday
afternoon
Слишком
рано
сегодня
воскресный
день
Post
the
pools
and
watch
the
'Box'
till
ten
Вывешивать
бассейны
и
смотреть
"ящик"
до
десяти,
Shuts
his
eyes,
wakes
up
it′s
Monday
again
...
закрывать
глаза,
просыпаться,
снова
понедельник
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Sinfield, Flavio Franco Premoli, Franco Mussida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.