Paroles et traduction Premiata Forneria Marconi (PFM) - Quartiere generale
Quartiere generale
Штаб-квартира
Non
sono
mai
stati
fiori
e
rose
Никогда
не
было
цветов
и
роз
Ne
ho
viste
già
abbastanza
Я
видел
их
уже
достаточно
Ma
per
come
adesso
girano
le
cose
Но
по
тому,
как
сейчас
идут
дела
Non
starò
chiuso
in
una
stanza
Я
не
буду
сидеть
в
комнате
взаперти
Senza
voce
ad
aspettare
Без
голоса,
ожидая
Una
nuova
delusione
generale.
Нового
всеобщего
разочарования.
E
non
mi
piacciono,
i
ladri
dalle
buone
maniere
И
мне
не
нравятся
воры
с
хорошими
манерами
Gli
spacciatori
di
sorrisi
Торговцы
улыбками
Gli
egoreferenti
e
l'ottimismo
militante
Эгоисты
и
воинствующий
оптимизм
I
buonisti
di
facciata
Лицемерные
добряки
Che
non
hanno
soluzioni
У
которых
нет
решений
Presi
solo
ad
occupare
il
quartiere
generale
Заняты
только
тем,
чтобы
занять
штаб-квартиру
Non
ho
più
voglia
di
aspettare
Я
больше
не
хочу
ждать
Schiacciato
dal
presente
Раздавленный
настоящим
Perché
i
tempi
stan
cambiando
nuovamente
Потому
что
времена
снова
меняются
Una
voce
dice
poco
Один
голос
говорит
немного
Cento
fanno
già
rumore
Сто
уже
производят
шум
Mille
sono
come
un
colpo
Тысяча
как
выстрел
Come
un
colpo
di
cannone.
Как
выстрел
из
пушки.
E
non
voglio
un
futuro
così
intermittente
И
я
не
хочу
такого
прерывистого
будущего
Il
paese
delle
meraviglie
cade
a
pezzi
sotto
gli
occhi
della
gente
Страна
чудес
рушится
на
глазах
у
людей
E
la
bellezza
è
una
fortuna
А
красота
- это
удача
Che
non
ci
emoziona
più
Которая
больше
нас
не
волнует
La
cultura
è
già
in
saldo
Культура
уже
распродана
Senza
mezzi
e
ne
virtù.
Без
средств
и
добродетели.
Ma...
ho
già
visto
dove
si
trova
Но...
я
уже
видел,
где
она
La
porta
che
spalanca
la
realtà
Дверь,
которая
открывает
реальность
Voglio
una
stagione
ma
nuova
Я
хочу
новый
сезон
Che
accenda
passioni
Который
разжигает
страсти
Nuove
emozioni
Новые
эмоции
E'
leggero
un
pensiero
Легка
мысль
Sale
e
grida,
vola
via.
Поднимается,
кричит,
улетает.
Al
quartiere
generale
В
штаб-квартире
Di
quelli
nominati
Назначенных
C'è
la
lista
per
scaldare
una
poltrona
Есть
список,
чтобы
согреть
кресло
Dire
molto,
fare
poco
Много
говорить,
мало
делать
Basta
essere
lì
dentro
Достаточно
там
находиться
L'importante
è
stare
al
gioco
Главное
- быть
в
игре
Scena
muta
e
palla
al
centro
Немые
сцены
и
мяч
по
центру
E
non
mi
piace
И
мне
не
нравится
La
tristezza
che
spegne
il
futuro
Печаль,
которая
гасит
будущее
Manifesti
per
le
strade
Манифесты
на
улицах
Graffiti
e
vernici
Граффити
и
лаки
Parleranno
da
quel
muro
Будут
говорить
с
этой
стены
E
le
chiacchiere
davvero
А
вот
пустые
разговоры
Quelle
stanno
sempre
a
zero
Они
всегда
на
нуле
Lo
scenario
da
cambiare
Сценарий,
который
нужно
изменить
E'
il
quartiere
generale.
Это
штаб-квартира.
Ma...
ho
già
visto
dove
si
trova
Но...
я
уже
видел,
где
она
La
porta
che
spalanca
la
realtà
Дверь,
которая
открывает
реальность
Voglio
una
stagione
ma
nuova
Я
хочу
новый
сезон
Che
accenda
passioni
Который
разжигает
страсти
Nuovi
emozioni
Новые
эмоции
Ma
è
la
piazza
Но
это
площадь
Il
quartiere
generale
di
tutti
Штаб-квартира
всех
Sempre
pronta
per
un
cambiamento
Всегда
готова
к
переменам
Non
al
solito...
vecchio
esperimento
Не
к
обычному...
старому
эксперименту
L'ottimismo
è
una
fragranza
Оптимизм
- это
аромат
E'
la
chiave
di
ogni
stanza
Это
ключ
ко
всем
комнатам
Detto
questo
puoi
cambiare
Сказав
это,
ты
можешь
изменить
Il
quartiere
generale
Штаб-квартира
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Djivas, Franz Renzo Di Cioccio, Gregor Ferretti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.