Premiata Forneria Marconi (PFM) - Tre Madri (incluso Canto delle Madri) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Premiata Forneria Marconi (PFM) - Tre Madri (incluso Canto delle Madri)




Tre Madri (incluso Canto delle Madri)
Three Madri (including Song of the Madri)
"Tito, non sei figlio di Dio
"Titus, you are not the son of God
Ma c'è chi muore nel dirti addio"
But there are those who will die bidding you farewell"
"Dimaco, ignori chi fu tuo padre
"Demacus, you do not know who your father was
Ma più di te muore tua madre"
But more than you, it is your mother who will die"
"Con troppe lacrime piangi, Maria
"You weep with too many tears, Maria
Solo l'immagine d'un'agonia
Only the image of an agony
Sai che alla vita, nel terzo giorno
You know that to life, on the third day
Il figlio tuo farà ritorno
Your son will return
Lascia noi piangere, un po' più forte
Let us weep, a little louder
Chi non risorgerà più dalla morte"
Those who will never rise again from death"
"Piango di lui ciò che mi è tolto
"I weep for that which has been taken from me
Le braccia magre, la fronte, il volto
His thin arms, his forehead, his face
Ogni sua vita che vive ancora
Every life that he still lives
Che vedo spegnersi ora per ora
That I watch fade away, hour by hour
Figlio nel sangue, figlio nel cuore
Son in blood, son in heart
E chi ti chiama, Nostro Signore
And who calls you, Our Lord
Nella fatica del tuo sorriso
In the hardship of your smile
Cerca un ritaglio di Paradiso
Seeks out a sliver of Paradise
Per me sei figlio, vita morente
For me, you are my son, my dying life
Ti portò cieco questo mio ventre
Blind you were born from this womb of mine
Come nel grembo, e adesso in croce
As in the cradle, and now on the cross
Ti chiama amore questa mia voce
This voice calls you my love
Non fossi stato figlio di Dio
Had you not been the son of God
T'avrei ancora per figlio mio.
You would still be my son.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.