Paroles et traduction Premo Rice - Silk Shit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Parking
lot
pimp
game)
Да,
да,
да,
да,
да,
да
(Игра
сутенера
на
парковке)
Yeah,
yeah
(Parking
pimping)
Да,
да
(Сутенерство
на
парковке)
(Parking
lot
pimping)
(Сутенерство
на
парковке)
(Parking
lot
Pimp
game)
(Игра
сутенера
на
парковке)
My
gator
walk
slight
limp
(Limp)
Моя
походка
аллигатора
слегка
хромает
(Хромает)
Stepping
out
slick
Выхожу
лощеным
Prolly
f
her
mouth
quick
(hey)
Наверное,
быстро
трахну
твой
ротик
(эй)
Then
ya
out
b
Потом
ты
уйдешь,
детка
Ima
buss
a
slight
move
(Move)
Я
сделаю
легкий
ход
(Ход)
Hit
a
slight
groove
(Slight
groove)
Попаду
в
легкий
ритм
(Легкий
ритм)
F
wit
the
right
dude
Мути
с
правильным
чуваком
Talk
that
talk
(Hey)
Говорю
то,
что
говорю
(Эй)
Chickens
get
bought
(Don't
play
around)
Цыпочек
покупают
(Не
играй
со
мной)
Get
chalked
(Huh)
Мелком
отмечают
(Ха)
B
in
bulks
(Hey)
Детка
оптом
(Эй)
Get
it
wholesale
(Wholesale)
Берём
по
оптовой
цене
(Оптовая
цена)
Hotels
(Hotels)
Отели
(Отели)
Top
shelves
(Hey)
Верхние
полки
(Эй)
Pockets
on
swell
(Uh)
Карманы
распухли
(А)
Ima
pimp
clean
(Pimp
clean)
Я
чистый
сутенер
(Чистый
сутенер)
Get
seen
(Uh)
Меня
видно
(А)
Snap
n
roll
'steez
(Roll
'steez)
Стиль
щелчка
и
броска
('Стиль
броска)
Hoe
please
Ну
пожалуйста,
детка
B
I'm
big
Mack
(Big
mack)
Детка,
я
большой
Мак
(Большой
Мак)
Don't
get
slapped
(Uh)
Не
получай
пощечину
(А)
Keep
em
in
tact
(In
tact)
Держи
их
в
порядке
(В
порядке)
That's
big
facts
(What
you
say)
Это
большой
факт
(Что
ты
сказала?)
Shoutout
all
my
mommies
gettin
food
stamps
(Straight
finnesse)
Привет
всем
моим
мамочкам,
получающим
талоны
на
еду
(Чистая
афера)
And
your
bank
account
got
a
few
bands
(Straight
finnesse)
А
на
вашем
банковском
счете
есть
несколько
штук
(Чистая
афера)
Bouncing
to
da
ounce,
in
a
new
trance
Прыгаю
к
унции,
в
новом
трансе
Stunting
for
the
summer
wit
ya
new
man
Выпендриваюсь
летом
с
твоим
новым
мужиком
Maybe
I
need
to
take
a
trip
mane
(Trip
mane)
Может,
мне
нужно
съездить,
чувак
(Съездить,
чувак)
Out
to
California
В
Калифорнию
Hey
we
smoking
on
the
finest
'piff
mane
('Piff
mane)
Эй,
мы
курим
лучшую
травку,
чувак
(травку,
чувак)
You
know
you
wanna
join
us
(Join
us)
Ты
же
хочешь
к
нам
присоединиться
(Присоединиться)
I
think
I'll
end
up
here
again
mane
(Again
mane)
Думаю,
я
снова
окажусь
здесь,
чувак
(Снова,
чувак)
Prolly
hit
my
lil
slim
thang
(Slim
thang
hey)
Наверное,
трахну
свою
стройняшку
(Стройняшку,
эй)
I
move
a
hoe
like
Filmore
Slim
mane
(Slim
mane
huh)
Я
двигаю
шлюх,
как
Филмор
Слим,
чувак
(Слим,
чувак,
ха)
It's
all
about
the
pimp
game
(Pimp
game)
Все
дело
в
игре
сутенера
(Игра
сутенера)
Hey,
a
what
ya
say
Эй,
что
ты
сказала?
Well
dis
bitch
dat
hoe
(Hoe)
Ну,
эта
сучка,
та
шлюха
(Шлюха)
Make
her
tootsie
roll
(Roll)
Заставлю
её
крутить
попкой
(Крутить)
Gettin
to
the
Guap
Добываем
бабки
Ima
set
up
shop
Я
открою
магазин
Versace
loafers
Мокасины
Versace
On
ya
sofa
На
твоем
диване
Pouring
Perrier
(For
what)
Наливаю
Perrier
(Для
чего?)
For
the
soldiers
Для
солдат
Night
'shiftin
graveyard
(Graveyards)
Ночная
смена
на
кладбище
(Кладбища)
Moving
8 broads
(8
broads)
Двигаю
8 баб
(8
баб)
OG
Mackin
shit
Старое
доброе
сутенерство
Pull
your
player
card
Вытяни
свою
карту
игрока
Troops
get
the
damn
loot
(Get
the
loot)
Войска
получают
чертову
добычу
(Получают
добычу)
Lemme
get
em
shoot
Дай
мне
их
расстрелять
Talking
out
of
place
(B)
Говоришь
не
в
тему
(Детка)
You
going
get
the
boot
b
do
a
summersault
(Summersault)
Ты
получишь
пинка,
детка,
сделай
сальто
(Сальто)
Acrobatic
pimp
making
p
walk
(Make
it
walk)
Акробатический
сутенер
заставляет
сучку
ходить
(Заставляет
ходить)
Dropping
'hella
gems
can
you
f
hear
(Can
you
hear
b)
Роняю
кучу
бриллиантов,
ты
слышишь?
(Ты
слышишь,
детка?)
Shining
on
the
blade
player
of
the
year
Сияю
на
лезвии,
игрок
года
Maybe
I
need
to
take
a
trip
mane
(Trip
mane)
Может,
мне
нужно
съездить,
чувак
(Съездить,
чувак)
Out
to
California
В
Калифорнию
Hey
we
smoking
on
the
finest
'piff
mane
('Piff
mane)
Эй,
мы
курим
лучшую
травку,
чувак
(травку,
чувак)
You
know
you
wanna
join
us
(Join
us)
Ты
же
хочешь
к
нам
присоединиться
(Присоединиться)
I
think
I'll
end
up
here
again
mane
(Again
mane)
Думаю,
я
снова
окажусь
здесь,
чувак
(Снова,
чувак)
Prolly
hit
my
lil
slim
thang
(Slim
thang
hey)
Наверное,
трахну
свою
стройняшку
(Стройняшку,
эй)
I
move
a
hoe
like
Filmore
Slim
mane
(Slim
mane
huh)
Я
двигаю
шлюх,
как
Филмор
Слим,
чувак
(Слим,
чувак,
ха)
It's
all
about
the
pimp
game
(Pimp
game)
Все
дело
в
игре
сутенера
(Игра
сутенера)
Hey,
a
what
ya
say
Эй,
что
ты
сказала?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.