Paroles et traduction PREP feat. Cory Wong & Paul Jackson, Jr. - Line by Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Line by Line
Строчка за строчкой
Let's
take
a
walk
'cause
we're
not
getting
any
sleep
tonight
Давай
прогуляемся,
нам
все
равно
не
уснуть
этой
ночью,
Down
by
the
water
where
they're
hanging
up
those
strings
of
lights
К
воде,
где
зажигают
гирлянды
огней.
Let's
go
off
the
script
Давай
отойдем
от
сценария,
Scrap
the
final
page
Вырвем
последнюю
страницу,
I
don't
know
why
we
read
them,
man
Не
знаю,
зачем
мы
их
читаем,
They're
all
the
same
Они
все
одинаковые.
Let
tomorrow
wait
Пусть
завтра
подождет,
Let's
take
a
little
time
Давай
не
будем
торопиться,
Don't
worry
about
the
daylight
Не
думай
о
рассвете.
Just
keep
on
talking
Просто
продолжай
говорить,
Line
by
line
Строчка
за
строчкой,
'Cause
I
don't
want
to
say
goodbye
Потому
что
я
не
хочу
прощаться,
Close
your
eyes
and
keep
on
talking
Закрой
глаза
и
продолжай
говорить,
Line
by
line
Строчка
за
строчкой,
'Till
we
get
to
the
other
side
Пока
мы
не
окажемся
на
другой
стороне,
Close
your
eyes,
we're
only
talking
Закрой
глаза,
мы
просто
говорим.
My
head's
not
set
for
getting
through
another
opening
night
Я
не
готов
пережить
еще
один
премьерный
вечер,
Those
questions
I
don't
want
to
deal
with
at
the
best
of
times
Эти
вопросы,
с
которыми
я
не
хочу
иметь
дела
даже
в
лучшие
времена.
Let's
go
off
the
script
Давай
отойдем
от
сценария,
Scrap
the
final
page
Вырвем
последнюю
страницу,
I
don't
know
why
we
bother,
man
Не
знаю,
зачем
мы
вообще
стараемся,
They're
all
the
same
Они
все
одинаковые.
Let
tomorrow
wait
Пусть
завтра
подождет,
Let's
take
a
little
time
Давай
не
будем
торопиться,
Don't
worry
about
the
daylight
Не
думай
о
рассвете.
Just
keep
on
talking
Просто
продолжай
говорить,
Line
by
line
Строчка
за
строчкой,
'Cause
I
don't
want
to
say
goodbye
Потому
что
я
не
хочу
прощаться,
Close
your
eyes
and
keep
on
talking
Закрой
глаза
и
продолжай
говорить,
Line
by
line
Строчка
за
строчкой,
'Till
we
get
to
the
other
side
Пока
мы
не
окажемся
на
другой
стороне,
Close
your
eyes,
we're
only
talking
Закрой
глаза,
мы
просто
говорим.
Line
by
line
Строчка
за
строчкой,
Night
by
night
Ночь
за
ночью,
Those
little
boats
are
turning
out
their
lights
Эти
маленькие
лодочки
гасят
свои
огни,
Line
by
line
Строчка
за
строчкой,
Night
by
night
Ночь
за
ночью.
Just
close
your
eyes
and
keep
on
talking
Просто
закрой
глаза
и
продолжай
говорить,
Line
by
line
Строчка
за
строчкой.
Line
by
line
Строчка
за
строчкой,
Cause
I
don't
want
to
say
goodbye
Потому
что
я
не
хочу
прощаться.
It's
too
late
to
change
the
ending
Слишком
поздно
менять
финал,
Too
late
to
change
the
ending
Слишком
поздно
менять
финал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Richard Havelock, Llywelyn Ap Myrddin, Daniel Nicholas Seixas Radclyffe, Guillaume Emile Jambel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.