Pres - Catch My Breath - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pres - Catch My Breath




Catch My Breath
Перевести дыхание
Say life's all good, life's all good
Говорю, что в жизни все хорошо, в жизни все хорошо,
Just like I should, like I should
Прямо как и должно быть, как и должно быть.
'Cause each time I've cleared my chest
Ведь каждый раз, когда я изливаю душу,
They don't let me catch my breath
Мне не дают перевести дыхание.
Don't say how is it going
Не спрашивай, как дела,
Feel lazy and unfocused
Чувствую лень и несобранность.
I'm drained of serotonin
Я истощен серотонином,
I hate having no motion
Ненавижу отсутствие движения.
But wait, this what I've chosen
Но постой, это то, что я выбрал,
I'm late on my promotion
Я опаздываю со своим повышением.
I skate by like I'm frozen
Я скольжу, словно замороженный,
I make or break my moment
Я сам создаю или разрушаю свой момент.
I know
Я знаю,
These days it's hard to find hope
В эти дни трудно найти надежду,
But that ain't changing my scope
Но это не меняет моих целей.
Get paid off words that I wrote
Получаю деньги за слова, что написал,
Got it now, but different model
Получил их сейчас, но по-другому.
And for that fact, I treat myself hostile
И по этой причине я отношусь к себе враждебно,
'Cause this pain can not stay in the bottle
Потому что эта боль не может оставаться в бутылке.
Everyone attacks, their points never hollow
Все нападают, их аргументы никогда не бывают пустыми.
Put your own mask on first is motto
«Сначала надень свою кислородную маску» вот девиз.
Check me please
Проверь меня, пожалуйста.
Know your family got stress and needs
Знаешь, что у твоей семьи есть стрессы и потребности,
Yet you bench-riding, pressing me
И все же ты сидишь сложа руки и давишь на меня.
I kinda think-
Я вроде как думаю…
I kinda think I should let them be
Я вроде как думаю, что мне стоит оставить их в покое.
They in my head and that rent is free
Они у меня в голове, и эта аренда бесплатна.
They don't mean to come threaten me
Они не хотят мне угрожать.
So every time that they question me, I
Поэтому каждый раз, когда они сомневаются во мне, я
Say life's all good, life's all good
Говорю, что в жизни все хорошо, в жизни все хорошо,
Just like I should, like I should
Прямо как и должно быть, как и должно быть.
'Cause each time I've cleared my chest
Ведь каждый раз, когда я изливаю душу,
They don't let me catch my breath
Мне не дают перевести дыхание.
Where you at
Где ты?
What you on
Что ты делаешь?
Where you been
Где ты была?
And what's with your new tone
И что с твоим новым тоном?
What's your path
Какой твой путь?
Where you going
Куда ты идешь?
How's it been
Как дела?
Will you win
Ты победишь?
How you know
Откуда ты знаешь?
(I guess) I don't
(Думаю,) не знаю.
Just based off the ways I've grown
Просто исходя из того, как я вырос.
But who is to say I'm wrong
Но кто может сказать, что я не прав,
For working when paid not once
Работая, когда мне не платят ни копейки?
I feel like I'm circling
Я чувствую, что хожу по кругу.
I'm debating the places to work again
Я размышляю, где снова работать.
Contemplate will I pay what's it's worth to win
Думаю, заплачу ли я ту цену, которая стоит победы,
'Cause I
Потому что я
Ain't ever done it and that is a fact
Никогда этого не делал, и это факт.
You see what happens when questions get asked
Понимаешь, что происходит, когда задают вопросы?
I don't get defensive, confess and attack
Я не защищаюсь, не каюсь и не нападаю.
No lessening that
Никакого смягчения,
Unless you face it and change how you act
Если только ты не посмотришь правде в глаза и не изменишь свое поведение.
Forget it, 'cause I'm getting fed up with-
Забудь об этом, потому что мне это надоело…
'cause I'm never proud of the place that we at
Потому что я никогда не горжусь тем, где мы находимся.
Sometimes wanna stay home
Иногда хочется остаться дома.
When I take a break though
Но когда я делаю перерыв,
Someone asking why
Кто-то спрашивает, почему.
(Don't you do that)
(Не делай этого.)
An answer they think they owed
Ответ, который, по их мнению, им причитается.
Asking how how'd my day go
Спрашивают, как прошел мой день.
But I think this time, I'll
Но я думаю, на этот раз я
Say life's all good, life's all good
Скажу, что в жизни все хорошо, в жизни все хорошо,
Just like I should, like I should
Прямо как и должно быть, как и должно быть.
'Cause each time I've cleared my chest
Ведь каждый раз, когда я изливаю душу,
They don't let me catch my breath
Мне не дают перевести дыхание.
Where you at
Где ты?
What you on
Что ты делаешь?
Where you been
Где ты была?
And what's with your new tone
И что с твоим новым тоном?
What's your path
Какой твой путь?
Where you going
Куда ты идешь?
How's it been
Как дела?
Will you win
Ты победишь?
How you know
Откуда ты знаешь?





Writer(s): Tegan Washington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.