Paroles et traduction Pres - I Need You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
ain't
talked
in
a
minute
girl,
yeah
Мы
не
разговаривали
целую
вечность,
детка,
да,
And
I
really
need
your
help
И
мне
очень
нужна
твоя
помощь.
'Cause
everything
hits
different
now,
yeah
Потому
что
все
ощущается
по-другому
сейчас,
да,
That
I'm
all
by
myself
Когда
я
совсем
один.
Kept
my
distance
Держал
дистанцию,
Said
that's
what
you
wanted
so
I
did
it
Сказал,
что
это
то,
чего
ты
хотела,
и
я
это
сделал.
Every
time
that
I
was
in
my
feelings
Каждый
раз,
когда
меня
накрывали
чувства,
I'd
throw
on
my
playlist,
get
to
crying
Я
включал
свой
плейлист
и
начинал
плакать.
Wait,
shit,
I
meant
singing
Блин,
то
есть,
петь.
I
know
I
told
you
that
without
you
I'd
be
okay
Я
знаю,
я
говорил
тебе,
что
без
тебя
я
буду
в
порядке,
But
that
is
a
lie
that
I
told
myself
to
help
me
fake
it
Но
это
ложь,
которую
я
говорил
себе,
чтобы
притворяться.
Feel
like
I'm
doing
some
labor
for
minimum
wage
Чувствую,
будто
работаю
за
минимальную
зарплату.
Been
in
this
cycle
before
and
know
I
gotta
break
it
Я
уже
был
в
этом
порочном
круге
и
знаю,
что
должен
его
разорвать.
We
ain't
talked
in
a
minute
girl,
yeah
Мы
не
разговаривали
целую
вечность,
детка,
да,
And
I
really
need
your
help
И
мне
очень
нужна
твоя
помощь.
'Cause
everything
hits
different
now,
yeah
Потому
что
все
ощущается
по-другому
сейчас,
да,
That
I'm
all
by
myself
Когда
я
совсем
один.
It
took
a
while
to
figure
out,
yeah
Мне
потребовалось
время,
чтобы
понять,
да,
That
I
really
need
your
help
Что
мне
очень
нужна
твоя
помощь.
'Cause
everything
hits
different
now,
yeah
Потому
что
все
ощущается
по-другому
сейчас,
да,
That
I'm
all
by
myself
Когда
я
совсем
один.
Stupid,
emotional,
obsessive
little
me
Глупый,
эмоциональный,
одержимый
я,
Don't
notice
all
the
things
you've
done
to
me
Не
замечаю
всего,
что
ты
сделала
со
мной,
You
done
to
me
Сделала
со
мной.
Well,
you
said
that
I
could
call
you
Ну,
ты
сказала,
что
я
могу
тебе
позвонить,
But
do
you
wanna
call
me
Но
хочешь
ли
ты
позвонить
мне
That's
why
I
ain't
call
you
Вот
почему
я
тебе
не
звоню.
Instead,
I
wrote
this
song
for
Вместо
этого
я
написал
эту
песню
для
What
have
you
been
up
to
Чем
ты
занималась?
Who
you
letting
into
Кого
ты
впускаешь
в
Ain't
just
wanna
fuck
you
Я
не
просто
хочу
трахнуть
тебя,
I
wanna
get
into
Я
хочу
проникнуть
в
Baby,
we
could
run
to
Детка,
мы
могли
бы
сбежать,
Anywhere
you
want
to
Куда
бы
ты
ни
захотела,
No
challenge
Без
проблем.
Told
you
I
could
shut
you
out
Я
говорил,
что
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
When
I
said
that
I
was
lying
Но
тогда
я
лгал.
We
ain't
talked
in
a
minute
girl,
yeah
Мы
не
разговаривали
целую
вечность,
детка,
да,
And
I
really
need
your
help
И
мне
очень
нужна
твоя
помощь.
'Cause
everything
hits
different
now,
yeah
Потому
что
все
ощущается
по-другому
сейчас,
да,
That
I'm
all
by
myself
Когда
я
совсем
один.
It
took
a
while
to
figure
out,
yeah
Мне
потребовалось
время,
чтобы
понять,
да,
That
I
really
need
your
help
Что
мне
очень
нужна
твоя
помощь.
'Cause
everything
hits
different
now,
yeah
Потому
что
все
ощущается
по-другому
сейчас,
да,
That
I'm
all
by
myself
Когда
я
совсем
один.
We
ain't
talked
in
a
minute
girl,
yeah
Мы
не
разговаривали
целую
вечность,
детка,
да,
And
I
really
need
your
help
И
мне
очень
нужна
твоя
помощь.
'Cause
everything
hits
different
now
that
Потому
что
все
ощущается
по-другому
сейчас,
That
I'm
all
by
myself
Когда
я
совсем
один.
It
took
a
while
to
figure
out
Мне
потребовалось
время,
чтобы
понять,
That
I
really
need
your
help
Что
мне
очень
нужна
твоя
помощь.
'Cause
everything
hits
different
Потому
что
все
ощущается
по-другому,
Now
that
I'm
all
by
myself
Теперь,
когда
я
совсем
один,
That
I'm
all
by
myself
Когда
я
совсем
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tegan Washington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.