Paroles et traduction Presence - Masters and Following
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Masters and Following
Хозяева и Последователи
One
is
the
trail
to
follows
Один
– это
путь,
по
которому
следуют
Two
are
the
choices
living
Два
– это
выбор
жизни
Three
create
unflattering
Три
создают
нелестное
Then
when
it
seems
it′s
all
set
И
когда
кажется,
что
все
решено
Collect
and
desist
Собрать
и
прекратить
Light
hearted
leads
Легкомысленные
намеки
But
a
renegade
takes
Но
ренегат
принимает
Asking
to
invalidate
Просьбу
аннулировать
Momentary
and
dense
Мгновенный
и
плотный
Unattached
flood
Непривязанный
поток
Casting
down
glowing
Низвергающий
сияние
Advances
slowly
Медленно
продвигается
Concerting
fails
selling
down
the
river
Согласование
терпит
неудачу,
продавая
с
потрохами
Is
veiled
aim
Скрытая
цель
Of
a
contradictory
bay
Противоречивого
залива
Against
the
fall
it
offers
Против
падения,
которое
он
предлагает
Masters
and
following
Хозяева
и
последователи
And
when
the
winter
appears
И
когда
появляется
зима
The
meaning
drops
out
of
sight
Смысл
исчезает
из
виду
Inter
course
change
along
the
wane
Взаимодействие
меняется
по
мере
убывания
Abstract
and
howler
digressive
Абстрактный
и
безумный
отход
от
темы
Intruder
and
enchantress
Незваный
гость
и
чаровница
Turns
one's
back
on
to
the
edge
Поворачиваются
спиной
к
краю
And
while
the
season
changing
И
пока
времена
года
меняются
Rehearsing
a
same
impression
Репетируя
то
же
впечатление
A
singular
promise
Единственное
обещание
Turns
the
might
Меняет
силу
A
concept
chooses
a
new
degree
Концепция
выбирает
новую
степень
Masters
and
following
Хозяева
и
последователи
Turns
one′s
back
on
to
the
edge
again
Снова
поворачиваются
спиной
к
краю
And
as
a
hidden
promise
И
как
скрытое
обещание
Breathings
becoming
screaming
Дыхание
превращается
в
крик
Forbidden
and
unseen
Запретное
и
невидимое
Flowering
to
believe
Расцветая,
чтобы
верить
Than
circle
to
the
light
again
Чем
снова
кружиться
к
свету
Masters
and
following
Хозяева
и
последователи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Iglio, Sergio Casamassima, Sofia Baccini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.