Paroles et traduction Preservation Hall Jazz Band feat. Boyfriend - Bring It To Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring It To Mama
Принеси Это Маме
I
have
some
bad
news
У
меня
для
вас
плохие
новости.
First
piece
of
bad
news
is
that
I'm
not
Irma
Thomas
Во-первых,
я
не
Ирма
Томас.
Second
piece
Во-вторых...
I
don't
know
if
you
know
this
Не
знаю,
в
курсе
ли
вы,
Sexism
isn't
over
но
сексизм
никуда
не
делся.
Shocking
shocking
I
know
Шокирует,
да,
я
знаю.
And
that's
just
one
thing
on
a
list
of
things
that
I
call
bullshit
И
это
только
один
пункт
из
списка
вещей,
которые
я
считаю
полным
бредом.
So
the
good
news
is
Но
есть
и
хорошие
новости.
Since
we're
in
this
room
together
in
this
magical
place
Раз
уж
мы
все
собрались
здесь,
в
этом
волшебном
месте,
We
can
participate
in
something
мы
можем
поучаствовать
в
том,
The
ancient
Greeks
called
catharsis
что
древние
греки
называли
катарсисом.
Y'all
might
know
of
it
as
group
therapy
Вы,
возможно,
знаете
это
как
групповую
терапию.
We're
all
gonna
feel
something
together
Мы
все
вместе
что-то
почувствуем
And
maybe
shed
a
little
bit
of
the
bullshit
и,
может
быть,
избавимся
от
толики
этого
бреда.
So
at
the
end
of
the
song
I'm
going
to
call
to
you
Так
что
в
конце
песни
я
к
вам
обращусь,
And
that's
your
chance
to
either
sing
or
scream
и
это
ваш
шанс
спеть
или
закричать
And
shed
that
bullshit
и
избавиться
от
этого
бреда.
And
it
can
be
a
parking
ticket
or
kids
in
cages
Это
может
быть
что
угодно:
от
штрафа
за
парковку
до
детей
в
клетках.
But
we're
gonna
shed
some
of
it
Мы
от
чего-нибудь
да
избавимся.
Y'all
ready
to
learn
it?
Готовы
разучить?
Some
of
that
bull
shit
Немного
этого
бреда.
So
y'alls
part
will
be
Ваша
партия
будет
такая:
Bull
shit
yeah
that's
bull
shit
Бред,
да,
это
полный
бред.
(Bull
shit
yeah
that's
bull
shit)
(Бред,
да,
это
полный
бред.)
(Bull
shit
yeah
that's
bull
shit)
(Бред,
да,
это
полный
бред.)
Y'all
sound
like
you're
hot
and
tired
Вы
звучите
так,
будто
вы
устали
и
вам
жарко.
But
by
the
end
of
this
song
I
want
the
bullshit
to
come
out
Но
к
концу
этой
песни
я
хочу,
чтобы
весь
этот
бред
вышел
наружу!
If
you
want
to
love
me
boy
you
better
get
right
with
the
lord
Если
хочешь
моей
любви,
парень,
тебе
лучше
быть
праведным
перед
Господом.
Get
down
on
your
knees
and
tell
me
all
the
things
you're
sorry
for
Встань
на
колени
и
расскажи
мне
обо
всём,
о
чём
сожалеешь.
You
better
work
up
on
it
work
up
on
it
work
up
on
it
Тебе
лучше
постараться,
постараться,
постараться.
You
better
kiss
up
on
me
kiss
up
on
me
kiss
up
on
me
Тебе
лучше
целовать
меня,
целовать
меня,
целовать
меня.
You
better
squeeze
baby
squeeze
baby
squeeze
yeah
Тебе
лучше
сжимать,
малыш,
сжимать,
малыш,
сжимать,
да,
Like
you
want
what
you
fighting
for
как
будто
ты
действительно
хочешь
того,
за
что
борешься.
You
better
work
the
body
work
the
body
work
the
body
Тебе
лучше
поработать
над
телом,
поработать
над
телом,
поработать
над
телом.
You
better
touch
up
on
me
touch
up
on
me
touch
up
on
me
Тебе
лучше
ласкать
меня,
ласкать
меня,
ласкать
меня.
If
you
think
you
can
easily
get
me
Если
ты
думаешь,
что
можешь
заполучить
меня
так
просто,
Wait
till
you
see
what
I
got
in
store
ha
подожди,
пока
не
увидишь,
что
я
припасла,
ха!
Am
I
asking
for
too
much
love?
Я
прошу
слишком
много
любви?
Am
I
asking
for
too
much
love?
Я
прошу
слишком
много
любви?
Am
I
asking
for
too
much
love?
Я
прошу
слишком
много
любви?
Am
I
asking
for
too
much
love?
Я
прошу
слишком
много
любви?
Yaknow
I
expect
you
to
come
when
I
holler
Знаешь,
я
рассчитываю,
что
ты
придёшь,
когда
я
позову.
Bring
it
to
mama
Принеси
это
маме.
If
you're
feeling
lazy
baby
I
can
help
you
with
your
chores
Если
ты
ленишься,
малыш,
я
могу
помочь
тебе
с
твоими
делами.
Just
be
sure
you
pay
me
everything
you
make
plus
a
little
more
Просто
убедись,
что
ты
отдаешь
мне
всё,
что
зарабатываешь,
плюс
немного
сверху.
You
know
I
want
the
money
want
the
money
want
the
money
Ты
же
знаешь,
мне
нужны
деньги,
нужны
деньги,
нужны
деньги.
You
know
I
got
the
honey
got
the
honey
got
the
honey
Ты
же
знаешь,
у
меня
есть
мед,
есть
мед,
есть
мед.
You
know
I
need
what
I
need
what
I
need
yeah
Ты
же
знаешь,
мне
нужно
то,
что
мне
нужно,
то,
что
мне
нужно,
да,
And
you
know
what
I'm
fighting
for
и
ты
знаешь,
за
что
я
борюсь.
Why
don't
you
think
about
it
think
about
it
think
about
it
Почему
бы
тебе
не
подумать
об
этом,
подумать
об
этом,
подумать
об
этом
And
do
a
thing
about
it
thing
about
it
thing
about
it
и
сделать
что-нибудь
с
этим,
сделать
что-нибудь
с
этим,
сделать
что-нибудь
с
этим?
If
you
think
that
I
got
it
too
easy
look
in
the
mirror
you
silly
boy
Если
ты
думаешь,
что
мне
всё
слишком
легко
даётся,
посмотри
в
зеркало,
глупыш.
Am
I
asking
for
too
much
love?
Я
прошу
слишком
много
любви?
Am
I
asking
for
too
much
love?
Я
прошу
слишком
много
любви?
Am
I
asking
for
too
much
love?
Я
прошу
слишком
много
любви?
Am
I
asking
for
too
much
love?
Я
прошу
слишком
много
любви?
You
know
I
still
make
80
cents
to
your
dollar
Ты
же
знаешь,
я
всё
ещё
получаю
80
центов
за
твой
доллар.
Bring
it
to
mama
Принеси
это
маме.
Come
here
and
sit
up
on
my
lap
and
let
me
tell
you
something
Иди
сюда,
сядь
ко
мне
на
колени,
я
тебе
кое-что
расскажу.
We
got
a
ways
to
go
before
I
get
that
equal
funding
Нам
предстоит
пройти
долгий
путь,
прежде
чем
я
получу
равное
финансирование.
I
got
a
bedtime
story
for
ya
let
me
tell
ya
dumpling
У
меня
есть
для
тебя
сказка
на
ночь,
мой
сладенький.
You
got
no
right
to
take
my
rights
and
base
it
on
the
plumbing
Ты
не
имеешь
права
отнимать
мои
права,
основываясь
на
моих
трубах.
Give
me
all
your
love
give
me
all
that
nasty
stuff
Дай
мне
всю
свою
любовь,
дай
мне
всю
эту
грязь.
While
you
giving
giving
giving
I
call
you
a
feminist
Пока
ты
отдаёшь,
отдаёшь,
отдаёшь,
я
буду
называть
тебя
феминистом.
Like
the
world
has
got
a
grudge
from
that
apple
eating
stuff
Как
будто
у
мира
есть
зуб
на
нас
из-за
той
истории
с
яблоком.
Go
and
show
em
how
you
eat
it
like
you're
trynta
make
it
up
go
Иди
и
покажи
им,
как
ты
можешь
это
съесть,
как
будто
пытаешься
загладить
вину.
Am
I
asking
for
too
much
love?
Я
прошу
слишком
много
любви?
Am
I
asking
for
too
much
love?
Я
прошу
слишком
много
любви?
Bullshit
yeah
that's
bullshit
Бред,
да,
это
полный
бред.
Am
I
asking
for
too
much
love?
Я
прошу
слишком
много
любви?
Am
I
asking
for
too
much
love?
Я
прошу
слишком
много
любви?
(Bullshit
yeah
that's
bullshit)
(Бред,
да,
это
полный
бред.)
Am
I
asking
for
too
much
love?
Я
прошу
слишком
много
любви?
Am
I
asking
for
too
much
love?
Я
прошу
слишком
много
любви?
(Bullshit
yeah
that's
bullshit)
(Бред,
да,
это
полный
бред.)
Am
I
asking
for
too
much
love?
Я
прошу
слишком
много
любви?
Am
I
asking
for
too
much
love?
Я
прошу
слишком
много
любви?
(Bullshit
yeah
that's
bullshit)
(Бред,
да,
это
полный
бред.)
You
know
I
still
make
80
cents
to
your
dollar
Ты
же
знаешь,
я
всё
ещё
получаю
80
центов
за
твой
доллар.
(Bullshit
yeah
that's
bullshit)
(Бред,
да,
это
полный
бред.)
And
you
expect
me
to
come
when
you
holler
И
ты
рассчитываешь,
что
я
приду,
когда
ты
позовёшь.
(Bullshit
yeah
that's
bullshit)
(Бред,
да,
это
полный
бред.)
Am
I
asking
for
too
much
love?
Я
прошу
слишком
много
любви?
Am
I
asking
for
too
much
love?
No
no
Я
прошу
слишком
много
любви?
Нет,
нет.
Am
I
asking
for
too
much
love?
Я
прошу
слишком
много
любви?
Am
I
asking
for
too
much
love?
No
no
Я
прошу
слишком
много
любви?
Нет,
нет.
Am
I
asking
for
too
much
too
much?
Я
прошу
слишком
много,
слишком
много?
Am
I
asking
for
too
much
too
much?
Я
прошу
слишком
много,
слишком
много?
Am
I
asking
for
too
much
too
much?
Я
прошу
слишком
много,
слишком
много?
Am
I
asking
for
too
much
too
much?
Я
прошу
слишком
много,
слишком
много?
Bring
it
to
mama
Принеси
это
маме.
Bring
it
to
mama
yeah
Принеси
это
маме,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Ellman, Robert Mercurio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.