President T - King of Grime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction President T - King of Grime




King of Grime
Король Грайма
Can't keep up with the pace
Не успеваете за темпом,
Won't dare say it to my face
Не посмеете сказать это мне в лицо,
How many turbos? They were like 2
Сколько турбин? Их было вроде две,
Can't keep up with the chase
Не успеваете за погоней,
Won't turn up to the place
Не появитесь на месте,
Nah, won't turn up to the venue, it was all lies
Нет, не появитесь на площадке, всё это враньё,
I said, me and these MCs guys ain't tribe
Я сказал, я и эти МС парни не племя,
Wow, me and these MC guys ain't mates
Вау, я и эти МС парни не кореша,
When he MCs, England relates,
Когда он читает, Англия понимает,
Can't put a name of a flow like this,
Не могу назвать имя такого флоу,
Maybe because, I've got northern traits
Может быть, потому что у меня северные черты,
Nowadays Prez is always spotted, and I ain't talking weights
В наши дни Преза всегда замечают, и я говорю не о весах,
Yeah, took a few shots, but I weren't filled with holes
Да, получил пару выстрелов, но я не был продырявлен,
King of Grime on road
Король Грайма на дороге.
Yeah I'm the president but, you can never chat to king of grime,
Да, я президент, но ты никогда не сможешь болтать с королём грайма,
Nah, you're too ahead of your time, there's only one, king of grime,
Нет, ты слишком опережаешь своё время, есть только один король грайма,
Yeah I'm the president but, you can never chat to king of grime,
Да, я президент, но ты никогда не сможешь болтать с королём грайма,
Nah, you're too ahead of your time, I don't really care, call me the king of grime
Нет, ты слишком опережаешь своё время, мне всё равно, называй меня королём грайма.
Don't jump into the sea, if you can't swim,
Не прыгай в море, если не умеешь плавать,
If you're gunna pour me a glass, I beg you please, fill it up to brim,
Если собираешься налить мне стакан, умоляю, наполни его до краёв,
Just back from war, but that don't mean, that I was losing a limb, trust,
Только что вернулся с войны, но это не значит, что я потерял конечность, поверь,
I was in Belfast moving keys and so paranoid, you would of thought,
Я был в Белфасте, перевозил товар и был так параноидален, ты бы подумала,
That I was smoking trees,
Что я курю травку,
So much fans want to get to my skin, you would of thought, that I was covered in fleas, T on the wing,
Так много фанатов хотят добраться до моей кожи, ты бы подумала, что я покрыт блохами, Т на крыле.
I heard that you're covered in Ps but it don't mean,
Я слышал, что ты вся в проблемах, но это не значит,
I forget where I came from, M18, give a time, give me a date
Что я забыл, откуда я родом, М18, назови время, назови дату.
Yeah I'm the president but, you can never chat to king of grime,
Да, я президент, но ты никогда не сможешь болтать с королём грайма,
Nah, you're too ahead of your time, there's only one, king of grime,
Нет, ты слишком опережаешь своё время, есть только один король грайма,
Yeah I'm the president but, you can never chat to king of grime,
Да, я президент, но ты никогда не сможешь болтать с королём грайма,
Nah, you're too ahead of your time, I don't really care, call me the king of grime
Нет, ты слишком опережаешь своё время, мне всё равно, называй меня королём грайма.
King of grime, king of kings, you must king of your time,
Король грайма, король королей, ты, должно быть, королева своего времени,
King of the vocals, king of the rhyme,
Король вокала, король рифмы,
There's not a king that's, got to my level of heights,
Нет короля, который достиг бы моего уровня высот,
They was all, [?] smoking whites,
Они все, [?] курили белое,
So much kids in my house, you would of thought, that I had sleepless nights,
Так много детей в моём доме, ты бы подумала, что у меня бессонные ночи.
When you going to strap that zoot?
Когда ты собираешься забить этот косяк?
I mean somebody clap that yout,
Я имею в виду, кто-нибудь похлопает этому юнцу,
When I say 5 in a day,
Когда я говорю 5 в день,
You better know, I ain't talking fruit,
Ты должна знать, я говорю не о фруктах,
When I say I'm ending noise, they better know, I ain't talking mute,
Когда я говорю, что я заканчиваю с шумом, пусть знают, я не говорю о беззвучии,
Call me the king of bass, light years ahead, king of space
Называй меня королём баса, на световые годы впереди, королём космоса.
Yeah I'm the president but, you can never chat to king of grime,
Да, я президент, но ты никогда не сможешь болтать с королём грайма,
Nah, you're too ahead of your time, there's only one, king of grime,
Нет, ты слишком опережаешь своё время, есть только один король грайма,
Yeah I'm the president but, you can never chat to king of grime,
Да, я президент, но ты никогда не сможешь болтать с королём грайма,
Nah, you're too ahead of your time, I don't really care, call me the king of grime
Нет, ты слишком опережаешь своё время, мне всё равно, называй меня королём грайма.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.