presidente - Avenidas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction presidente - Avenidas




Avenidas
Avenues
Tengo tanto tiempo para verte a los ojos y decirte que la vida se me va
I have so much time to look you in the eye and I tell you that my life is slipping away
Es escalofriante eso que tienes en mente y no perdona que mi sangre sea real
It's spine-chilling what you have in mind and it does not forgive that my blood is real
Por eso voy
That's why I go
Por eso voy
That's why I go
A hablar
To talk
Y hablar
And talk
Por eso voy
That's why I go
Por eso voy
That's why I go
A hablar
To talk
Y hablar
And talk
Frente a los suicidas con un balde con arena y una que otra disfrazada solo son
In front of suicides with a bucket of sand and another disguised as just are
No tengas verguenza qué importa que se sepa falta vino y una gran revolución
Don't be ashamed, what does it matter if people find out? There's not enough wine and a great revolution
Por eso voy
That's why I go
Por eso voy
That's why I go
A hablar
To talk
Y hablar
And talk
Por eso voy
That's why I go
Por eso voy
That's why I go
A hablar
To talk
Y hablar
And talk
Provocar incendios en las grandes avenidas para que sientan cenizas en los pies
To cause fires in the grand avenues so they can feel ashes at their feet
Hace más de un año que el viento me trenza el pelo yno resulta tan sencillo como ves
It's been over a year since the wind has braided my hair and it's not as easy as you see
Ya lo han intentado disolverme con ideas y tareas y una estúpida pasión
They've already tried to break me down with ideas and tasks and a stupid passion
No se han dado cuenta que la muerte me ha heredado joyería de fantasía y un ciclón
They haven't realized that death has inherited me fantasy jewelry and a cyclone
Por eso voy
That's why I go
Por eso voy
That's why I go
A hablar
To talk
Y hablar
And talk





Writer(s): Priscila González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.