Paroles et traduction presidente - Avenidas
Tengo
tanto
tiempo
para
verte
a
los
ojos
y
decirte
que
la
vida
se
me
va
I
have
so
much
time
to
look
you
in
the
eye
and
I
tell
you
that
my
life
is
slipping
away
Es
escalofriante
eso
que
tienes
en
mente
y
no
perdona
que
mi
sangre
sea
real
It's
spine-chilling
what
you
have
in
mind
and
it
does
not
forgive
that
my
blood
is
real
Por
eso
voy
That's
why
I
go
Por
eso
voy
That's
why
I
go
Por
eso
voy
That's
why
I
go
Por
eso
voy
That's
why
I
go
Frente
a
los
suicidas
con
un
balde
con
arena
y
una
que
otra
disfrazada
solo
son
In
front
of
suicides
with
a
bucket
of
sand
and
another
disguised
as
just
are
No
tengas
verguenza
qué
importa
que
se
sepa
falta
vino
y
una
gran
revolución
Don't
be
ashamed,
what
does
it
matter
if
people
find
out?
There's
not
enough
wine
and
a
great
revolution
Por
eso
voy
That's
why
I
go
Por
eso
voy
That's
why
I
go
Por
eso
voy
That's
why
I
go
Por
eso
voy
That's
why
I
go
Provocar
incendios
en
las
grandes
avenidas
para
que
sientan
cenizas
en
los
pies
To
cause
fires
in
the
grand
avenues
so
they
can
feel
ashes
at
their
feet
Hace
más
de
un
año
que
el
viento
me
trenza
el
pelo
yno
resulta
tan
sencillo
como
ves
It's
been
over
a
year
since
the
wind
has
braided
my
hair
and
it's
not
as
easy
as
you
see
Ya
lo
han
intentado
disolverme
con
ideas
y
tareas
y
una
estúpida
pasión
They've
already
tried
to
break
me
down
with
ideas
and
tasks
and
a
stupid
passion
No
se
han
dado
cuenta
que
la
muerte
me
ha
heredado
joyería
de
fantasía
y
un
ciclón
They
haven't
realized
that
death
has
inherited
me
fantasy
jewelry
and
a
cyclone
Por
eso
voy
That's
why
I
go
Por
eso
voy
That's
why
I
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Priscila González
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.