Paroles et traduction Press Play feat. Manwell Reyes - F-I-R-E
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
somethin
in
the
atmosphere
Что-то
происходит
в
атмосфере,
It's
givin
us
somethin
different
here
Это
дарит
нам
что-то
другое.
I
think
it's
time
that
we
ignite
Думаю,
пришло
время
нам
зажечь,
Bring
the
blaze
into
the
night
Внести
пламя
в
эту
ночь.
Raise
your
torch
a
little
higher
Подними
свой
факел
немного
выше,
Screamin
out
a
little
louder
Кричи
немного
громче.
In
all
we
see
and
all
we
do
Во
всем,
что
мы
видим,
и
всем,
что
мы
делаем,
The
choice
is
up
to
me
and
you
Выбор
за
мной
и
тобой.
Can
you
feel
it
in
your
soul?
Ты
чувствуешь
это
в
своей
душе?
Everyone
stop
drop
and
role
Все,
стоп,
упали,
отжались.
Givin
up
all
our
control
Отдавая
весь
наш
контроль,
Oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о.
Can
you
feel
it
in
your
heart
Ты
чувствуешь
это
в
своем
сердце?
Somethin
is
about
to
start
Что-то
вот-вот
начнется.
Can
you
see
the
sparks?
Ты
видишь
эти
искры?
Oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о.
Let's
start
an
F-I-R-E
Давай
разожжем
О-Г-О-НЬ.
Somethin
burnin
to
the
bone
Что-то
горит
до
костей,
Right
out
into
the
danger
zone
Прямо
в
опасную
зону.
Running
into
the
unknown
Бегу
в
неизвестность,
Reaching
those
that
feel
alone
Тянусь
к
тем,
кто
чувствует
себя
одиноким.
Burnin
like
I'm
flammable
Горю,
как
будто
я
воспламеняем,
Call
my
soul
an
animal
Назови
мою
душу
животным.
I
can't
help
but
let
this...
Я
не
могу
не
позволить
этому...
Beat
move
me
like
I'm
outta
control
Ритму
двигать
мной,
как
будто
я
вышел
из-под
контроля.
Get
a
little
bit
of
funk
with
a
whole
lotta
heat
Получи
немного
фанка
с
большой
порцией
жара,
Burn
up
the
track
with
a
little
bit
of
me
Сожги
трек
с
частичкой
меня.
I
spit
fire
you
just
breathe
Я
извергаю
огонь,
ты
просто
дыши.
I
desire
you
just
lead
Я
желаю
тебя,
просто
веди.
If
the
roof's
on
fire
Если
крыша
горит,
Better
believe
I
ain't
gonna
pray
for
rain
Поверь,
я
не
буду
молиться
о
дожде.
I'm
gonna
yell
let
it
go
with
the
flames
Я
буду
кричать:
"Пусть
горит!"
Better
yet
let
me
get
the
propane
А
еще
лучше,
дайте
мне
пропана.
I
want
fire
you
light
candles
Я
хочу
огня,
ты
зажигаешь
свечи.
You
bring
somethin
we
can't
handle
Ты
приносишь
то,
с
чем
мы
не
можем
справиться.
Spirit
light
my
heart
Дух,
освети
мое
сердце
And
bring
your
love
И
принеси
свою
любовь,
And
bring
this
world
to
shambles
И
преврати
этот
мир
в
руины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sada Jackson, David Thulin, Jonathan Thulin, Jose M Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.