Press Play - Amor Genuino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Press Play - Amor Genuino




Amor Genuino
Настоящая любовь
Nunca encontrarás otro amor
Ты больше не найдешь такой любви,
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Nunca encontrarás otro amor
Ты больше не найдешь такой любви,
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Puro, sincero y leal
Чистой, искренней и верной.
No vas a encontrar amor como el mío en ningún lugar
Ты не найдешь любви, как моя, нигде.
Como el que te daba, como el que te di
Как ту, что я тебе дарил, как ту, что я тебе дал.
Por eso que volverás a
Поэтому я знаю, что ты вернешься ко мне.
El amor despacio, nunca fue reacio
Любовь неспешная, никогда не была нерешительной.
Como en el espacio, los primeros pasos
Как в космосе, первые шаги.
Acuérdate, como contigo fui my girl
Помнишь, как я был с тобой, моя девочка?
El esclavo de tu piel
Рабом твоей кожи.
Tus deseos son órdenes para
Твои желания мои приказы.
Estoy seguro
Я уверен,
Que en tu corazón hay un vacío
Что в твоем сердце пустота,
El cual lleno yo
Которую я заполняю.
Acuérdate, como contigo fui my girl
Помнишь, как я был с тобой, моя девочка?
El esclavo de tu piel
Рабом твоей кожи.
Tus deseos son órdenes para
Твои желания мои приказы.
Estés donde estés (estés donde estés)
Где бы ты ни была (где бы ты ни была),
Yo te voy a encontrar (yo te voy a encontrar)
Я тебя найду тебя найду).
Estés donde estés (nou, nou, no)
Где бы ты ни была (нет, нет, нет),
Yo te voy a encontrar (no te me vas a escapar)
Я тебя найду (тебе от меня не уйти).
Nunca encontrarás otro amor (¡otro amor!)
Ты больше не найдешь такой любви (другой любви!),
Como el que te daba yo (¡oye!)
Как та, что я тебе дарил (эй!),
Como el que te daba yo (mami)
Как та, что я тебе дарил (малышка),
Como el que te daba yo (¡toma!)
Как та, что я тебе дарил (вот!),
Nunca encontrarás otro amor
Ты больше не найдешь такой любви,
Como el que te daba yo (mamasita)
Как та, что я тебе дарил (красотка),
Como el que te daba yo (el que te daba)
Как та, что я тебе дарил (ту, что я тебе дарил),
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Eso no se ve ya, eso no se ve ya
Такого больше не увидишь, такого больше не увидишь.
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Eso no se ve ya, ya, ya
Такого больше не увидишь, уже не увидишь.
Eso no se veía, ya no se da
Такого больше не было, уже не бывает.
Eso no se ve ya, eso no se ve ya
Такого больше не увидишь, такого больше не увидишь.
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Eso no se ve ya, ya, ya
Такого больше не увидишь, уже не увидишь.
Eso no se ve ya, ya, ya
Такого больше не увидишь, уже не увидишь.
No busques más, no lo vas a encontrar
Не ищи больше, ты не найдешь.
No pierdas el tiempo, sabes que no hay otro igual
Не трать время, ты знаешь, что нет другого такого же.
Rico, puro, fiel y verdadero, sabes que
Прекрасный, чистый, верный и настоящий, ты знаешь, что так.
Por eso ahí reino yo
Поэтому там царствую я.
Estoy seguro
Я уверен,
Que en tu corazón hay un vacío
Что в твоем сердце пустота,
El cual lleno yo
Которую я заполняю.
Nunca encontrarás otro amor
Ты больше не найдешь такой любви.
Nunca encontrarás otro amor
Ты больше не найдешь такой любви,
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Nunca encontrarás otro amor
Ты больше не найдешь такой любви,
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Yeah (tú sabes)
Да (ты знаешь).
Eso no se ve ya, eso no se ve ya (duro)
Такого больше не увидишь, такого больше не увидишь (круто).
Como el que te daba yo (los verdaderos)
Как та, что я тебе дарил (настоящие).
Eso no se ve ya, eso no se ve ya
Такого больше не увидишь, такого больше не увидишь.
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
La Z y la L
Z и L.
Eso no se ve ya, ya, ya
Такого больше не увидишь, уже не увидишь.
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Eso no se ve ya, no se da
Такого больше не увидишь, уже не бывает.
Eso no se ve ya, ve ya
Такого больше не увидишь, уже не увидишь.
Como el que te daba yo
Как та, что я тебе дарил.
Eso no se ve ya, ya, ya
Такого больше не увидишь, уже не увидишь.
Eliel
Eliel.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.