Paroles et traduction Pressa - 96 Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
a
young
lil'
nigga
from
the
6ix,
I
was
born
in
'96
Всего
лишь
молодой
парень
из
6ix,
я
родился
в
96-м
(I
was
cookin'
up
with
Bluxz
in
Toronto)
(Я
готовил
с
Блуксом
в
Торонто)
Just
a
young
lil'
nigga
from
the
6ix,
I
was
born
in
'96
Всего
лишь
молодой
парень
из
6ix,
я
родился
в
96-м
And
everybody
know
that
Pressa
with
the
shit
И
все
знают,
что
Пресса
в
теме
We
write
his
name
on
a
bullet,
then
we
knock
him
off
the
list
Мы
пишем
его
имя
на
пуле,
а
затем
вычеркиваем
его
из
списка
I
told
crodie
if
they
get
me
bet
the
hood
cry
like
Nip
Я
сказал
корешу,
если
меня
достанут,
район
будет
плакать,
как
по
Нипу
I
looked
up
to
older
bro,
but
I
never
looked
for
shit
Я
равнялся
на
старшего
брата,
но
никогда
ничего
не
просил
PlayStation
in
the
Cadillac,
I
need
a
whip
like
his
PlayStation
в
Кадиллаке,
мне
нужна
такая
же
тачка,
как
у
него
Instead,
I
put
a
forty
on
the
wrist
to
make
a
hit
Вместо
этого,
я
надел
сорок
карат
на
запястье,
чтобы
сделать
хит
I
spent
five
hundred
just
to
eat
with
lil'
bitch
Я
потратил
пять
сотен,
просто
чтобы
поесть
с
девчонкой
How
we
supposed
to
make
a
million
when
the
police
tap
my
line?
Как
мы
заработаем
миллион,
когда
полиция
прослушивает
мой
телефон?
When
every
time
we
in
the
city
all
we
wanna
do
is
slide
Каждый
раз,
когда
мы
в
городе,
все,
что
мы
хотим,
это
устроить
движ
I
had
to
put
away
my
pride,
now
all
this
water
you
could
dive
Мне
пришлось
отложить
свою
гордость,
теперь
в
этих
бриллиантах
можно
утонуть
You
know
I
got
a
record
deal,
but
all
you
niggas
still
can
die
Ты
знаешь,
у
меня
контракт
со
студией,
но
вы
все
еще
можете
умереть
And
fucking
with
me
I
got
family
where
you
at
И
связываться
со
мной
- у
меня
есть
семья
там,
где
ты
Nigga
you
could
lose
a
kidney
just
like
my
Uncle
Sam
Чувак,
ты
можешь
потерять
почку,
как
мой
дядя
Сэм
Keep
a
Glizzy
in
the
party
in
case
the
devil
wanna
dance
Держу
Глок
на
вечеринке,
на
случай,
если
дьявол
захочет
потанцевать
And
I
don't
buy
it
off
the
streets
unless
I'm
buying
it
for
half
И
я
не
покупаю
это
с
улиц,
если
не
беру
за
полцены
I
don't
buy
it
off
the
street
unless
I'm
buying
it
for
half
Я
не
покупаю
это
с
улиц,
если
не
беру
за
полцены
And
I
don't
know
'bout
other
niggas,
but
all
my
niggas
sav'
И
я
не
знаю
про
других
парней,
но
все
мои
кореша
дерзкие
Told
crodie
never
lack,
but
also
always
keep
a
stash
Сказал
корешу,
никогда
не
расслабляйся,
но
всегда
имей
запас
Make
sure
it's
twenty-eight
on
the
scale,
to
be
exact
Убедись,
что
на
весах
ровно
двадцать
восемь,
чтобы
быть
точным
He
ain't
never
catch
a
body,
but
today
his
lucky
day
Он
никогда
не
валил
тела,
но
сегодня
его
счастливый
день
See
he
shot
a
couple
niggas,
but
today
he
got
his
way
Видишь
ли,
он
стрелял
в
пару
парней,
но
сегодня
он
добился
своего
I
was
going
out
of
town,
now
I
take
flights
to
LA
Я
раньше
уезжал
из
города,
теперь
я
летаю
в
Лос-Анджелес
Need
a
brick
right
then
and
I
was
fucked
if
I
wait
Мне
нужен
был
кирпич
прямо
тогда,
и
я
был
в
дерьме,
если
бы
ждал
Just
a
young
lil'
nigga
from
the
6ix,
I
was
born
in
'96
Всего
лишь
молодой
парень
из
6ix,
я
родился
в
96-м
And
everybody
know
that
Pressa
with
the
shit
И
все
знают,
что
Пресса
в
теме
We
write
his
name
on
a
bullet,
then
we
knock
him
off
the
list
Мы
пишем
его
имя
на
пуле,
а
затем
вычеркиваем
его
из
списка
I
told
crodie
if
they
get
me
bet
the
hood
cry
like
Nip
Я
сказал
корешу,
если
меня
достанут,
район
будет
плакать,
как
по
Нипу
Just
a
young
lil'
nigga
from
the
6ix,
I
was
born
in
'96
Всего
лишь
молодой
парень
из
6ix,
я
родился
в
96-м
And
everybody
know
that
Pressa
with
the
shit
И
все
знают,
что
Пресса
в
теме
We
write
his
name
on
a
bullet,
then
we
knock
him
off
the
list
Мы
пишем
его
имя
на
пуле,
а
затем
вычеркиваем
его
из
списка
I
told
crodie
if
they
get
me
bet
the
hood
cry
like
Nip
Я
сказал
корешу,
если
меня
достанут,
район
будет
плакать,
как
по
Нипу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.