That Much Better - Pressivetraduction en russe




That Much Better
Намного Лучше
Look at me.
Посмотри на меня.
Look at the deepness of my eyes now.
Посмотри на глубину моих глаз сейчас.
Talk to me.
Поговори со мной.
Look at the way my heart tries to mend you.
Посмотри, как мое сердце пытается исцелить тебя.
I would've done anything.
Я бы сделал все, что угодно.
Now you're just someone dissapointing.
Теперь ты просто разочаровываешь меня.
You made it all.
Ты все сделала.
you lost it all.
Ты все потеряла.
All I can do is learn to watch you fall.
Все, что я могу, это наблюдать за твоим падением.
And I'll tell them all.
И я расскажу всем.
That you never ever cared for me.
Что тебе никогда не было дела до меня.
I'll prove them all.
Я докажу всем.
That you never ever tried to be.
Что ты никогда даже не пыталась быть.
Who gave it all?
Кто отдал все?
Who climbed the wall?
Кто взобрался по стене?
Who gave it all?
Кто отдал все?
Not you...
Не ты...
And you made me.
И ты сделала меня.
And you make me.
И ты делаешь меня.
Sometimes odium break down second chances.
Порой неприязнь разрушает второй шанс.
Senses all.
Чувства обострены.
Aspiring to achieve.
Стремясь к лучшему.
Just the opposite if the ones you hate.
Совсем как противоположность тем, кого ты ненавидишь.
A like that was caused by someone fake.
Симпатия, вызванная кем-то неискренним.
It inspires me to see in you.
Вдохновляет меня видеть в тебе.
Everything that I wouldn't ever chose.
Все, что я никогда бы не выбрал.
I made my decisions.
Я принял свои решения.
And none are next to you.
И ни одно из них не для тебя.
Next to you.
Не для тебя.
And I'll tell them all.
И я расскажу всем.
That you never ever cared for me.
Что тебе никогда не было дела до меня.
I'll prove them all.
Я докажу всем.
That you never ever tried to be.
Что ты никогда даже не пыталась быть.
Who gave it all?
Кто отдал все?
Who climbed the wall?
Кто взобрался по стене?
Who gave it all?
Кто отдал все?
Not you...
Не ты...
You tried to hold me through.
Ты пыталась меня удержать.
Did you try to love me too?
Ты пыталась меня полюбить тоже?
Could you say that you love me?
Можешь ли ты сказать, что любишь меня?
At least say that you loved me.
Хотя бы скажи, что любила меня.
Don't you think that you could've done much better.
Не думаешь ли ты, что ты могла бы относиться намного лучше?





Writer(s): Carlos Alfonso Trujillo Felix, Leobardo Andres Prats Trujillo, Lorenzo Prats Trujillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.