Presuntos Implicados - Como Hemos Cambiado (a dueto con Tommy Torres) - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Presuntos Implicados - Como Hemos Cambiado (a dueto con Tommy Torres) - En Vivo




Como Hemos Cambiado (a dueto con Tommy Torres) - En Vivo
Как мы изменились (дуэт с Томми Торресом) - Концертная запись
Ah! Cómo hemos cambiado
Ах! Как мы изменились,
Qué lejos ha quedado
Как далеко ушла
Aquella amistad.
Та наша дружба.
Así como el viento lo abandona todo al paso,
Как ветер всё бросает на своём пути,
Así con el tiempo todo es abandonado;
Так и со временем всё предаётся забвенью;
Cada beso que se dá, alguien lo abandonará.
Каждый поцелуй, что дан, кем-то будет забыт.
Así con los años unidos a la distancia,
Так с годами, объединённые расстоянием,
Fue así como y yo perdimos la confianza;
Мы с тобой потеряли доверие;
Cada paso que se dio, algo más nos alejó.
Каждый сделанный шаг всё больше нас отдалял.
Lo mejor que conocimos,
Лучшее, что мы знали,
Separó nuestros destinos
Разделило наши судьбы,
Que hoy nos vuelven a reunir;
Которые сегодня снова нас соединяют;
Tal vez si y yo queremos
Возможно, если мы оба захотим,
Volveremos a sentir aquella vieja entrega. Ah! Cómo hemos cambiado
Мы снова почувствуем ту прежнюю отдачу. Ах! Как мы изменились,
Que lejos ha quedado aquella amistad.
Как далеко ушла та наша дружба.
Ah! ¿qué nos ha pasado?
Ах! Что с нами случилось?
Cómo hemos olvidado aquella amistad.
Как мы забыли ту нашу дружбу.
Y así como siento ahora el hueco que has dejado
И так же, как я сейчас чувствую пустоту, которую ты оставила,
Quizás llegada la hora vuelva a sentirte a mi lado
Возможно, когда придёт время, я снова почувствую тебя рядом.
Tantos sueños por cumplir, alguno se ha de vivir.
Столько неисполненных мечтаний, хоть одна должна сбыться.
Lo mejor que conocimos,
Лучшее, что мы знали,
Separó nuestros destinos
Разделило наши судьбы,
Que hoy nos vuelven a reunir;
Которые сегодня снова нас соединяют;
Tal vez si y yo queremos
Возможно, если мы оба захотим,
Volveremos a sentir aquella vieja entrega.
Мы снова почувствуем ту прежнюю отдачу.
Ah! Cómo hemos cambiado
Ах! Как мы изменились,
Que lejos ha quedado aquella amistad.
Как далеко ушла та наша дружба.
Ah! ¿qué nos ha pasado?
Ах! Что с нами случилось?
Cómo hemos olvidado aquella amistad
Как мы забыли ту нашу дружбу.





Writer(s): Juan Luis Gimenez Munoz, Soledad Gimenez Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.