Presuntos Implicados - Como Hemos Cambiado - Versión Cd - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Presuntos Implicados - Como Hemos Cambiado - Versión Cd




Como Hemos Cambiado - Versión Cd
How We Have Changed - CD Version
Ah, cómo hemos cambiado
Ah, how we have changed
Qué lejos ha quedado
How far behind it has been left
Aquella amistad
That friendship
Y así como el viento lo abandona todo al paso
And as the wind abandons everything in its path
Así con el tiempo todo es abandonado
So with time, everything is abandoned
Todo aquello que se da (todo aquello que se da)
All that is given (all that is given)
Alguien los cuidará
Someone will take care of them
Así con los años unidos a la distancia
Thus with the years united by the distance
Fue así como y yo perdimos la confianza
That's how you and I lost trust
Cada paso que se dio (cada paso que se dio)
Each step that was taken (each step that was taken)
Algo más nos alejó
Something else took us away
Lo mejor que conocimos
The best we knew
Separó nuestros destinos
Separated our destinies
Que hoy se vuelven a reunir
Which today meet again
Tal vez si y yo queremos
Perhaps if you and I want
Volveremos a sentir aquella vieja entrega
We'll feel that old surrender again
Ah, cómo hemos cambiado
Ah, how we have changed
Qué lejos ha quedado aquella amistad
How far behind is that friendship
Ah, ¿qué nos ha pasado?
Ah, what has happened to us?
¿Cómo hemos olvidado aquella amistad?
How have we forgotten that friendship?
Y así como siento ahora el hueco que has dejado
And just as I feel now the void you've left
Quizás llegada la hora vuelva a sentirte a mi lado
Perhaps when the time comes, I'll feel you by my side again
Tantos sueños por cumplir (sueños por cumplir)
So many dreams to fulfill (dreams to fulfill)
Alguno se ha de vivir
Some of them will have to be lived
Lo mejor que conocimos
The best we knew
Separó nuestros destinos
Separated our destinies
Que hoy nos vuelven a reunir
Which reunite us today
Y tal vez si y yo queremos
And maybe if you and I want
Volveremos a sentir aquella vieja entrega
We'll feel that old surrender again
Ah, cómo hemos cambiado
Ah, how we have changed
Qué lejos ha quedado aquella amistad
How far behind is that friendship
Ah, ¿qué nos ha pasado?
Ah, what has happened to us?
¿Cómo hemos olvidado aquella amistad?
How have we forgotten that friendship?
Aquella amistad
That friendship





Writer(s): Juan Luis Gimenez Munoz, Soledad Gimenez Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.