Presuntos Implicados - Lágrimas (Reprise) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Presuntos Implicados - Lágrimas (Reprise)




Lágrimas (Reprise)
Tears (Reprise)
Lágrimas sobre tu almohada.
Tears on your pillow.
Gritos en la madrugada.
Screams in the dawn.
Qué difícil tiempo
What a difficult time
Se adivina tras de tu mirada,
Is guessed behind your gaze,
Y el remordimiento
And remorse
Te aprisiona cada madrugada.
Imprisons you every morning.
Roza tu gatillo,
Touch your trigger,
Hace tiempo que ya no dispara.
It hasn't fired in a long time.
Vuelves cada noche,
You come back every night,
Hablas de batallas prolongadas.
You talk about prolonged battles.
Tu tribu sigue aquí, sí.
Your tribe is still here, yes.
Lágrimas sobre tu almohada.
Tears on your pillow.
Gritos en la madrugada.
Screams in the dawn.
Romperás a llorar en soledad,
You'll burst into tears in solitude,
Danzarás letalmente hasta olvidar.
You'll dance lethally until you forget.
Qué importa el futuro
What does the future matter
Si te programaron sin pasado.
If you were programmed without a past.
Pronto la huella del tiempo,
Soon the mark of time,
Rozará los surcos de tu cara.
Will touch the furrows of your face.
Escóndete en el ritmo.
Hide in the rhythm.
El ritual del fuego ha comenzado.
The fire ritual has begun.
Pinturas de guerra,
War paints,
Rompen el candor de tu mirada.
Break the candor of your gaze.
Tu tribu sigue aquí, sí.
Your tribe is still here, yes.
Lágrimas sobre tu almohada,
Tears on your pillow,
Gritos en la madrugada.
Screams in the dawn.





Writer(s): E. Pertegaz, J.l. Gonzalez, Juan Luis Gimenez Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.