Presuntos Implicados - Mañana de Carnaval - Manha de Carnaval - Orfeo negro - traduction des paroles en allemand




Mañana de Carnaval - Manha de Carnaval - Orfeo negro
Karnevalsmorgen - Manha de Carnaval - Orfeo Negro
Azul la manana es azul
Blau der Morgen ist blau
El sol si le llamo vendra
Die Sonne, wenn ich sie rufe, wird kommen
Se detendra en mi voz
Sie wird bei meiner Stimme anhalten
Y hasta la eternidad
Und bis in die Ewigkeit
En su camino ira hacia otro azul
Auf ihrem Weg wird sie zu einem anderen Blau ziehen
Despues, yo no se si hay despues
Danach, ich weiß nicht, ob es ein Danach gibt
Si el sol volvera a despertar
Ob die Sonne wieder erwachen wird
Porque la cancion no ha de ser verdad
Denn das Lied muss nicht wahr sein
Porque en carnaval
Denn im Karneval
Es que te busco yo
Da suche ich dich
Aunque no habras de estar
Obwohl du nicht da sein wirst
Y mentira tu voz en el azul
Und deine Stimme eine Lüge im Blau
Despues, yo no se si hay despues
Danach, ich weiß nicht, ob es ein Danach gibt
Si el sol volvera a despertar
Ob die Sonne wieder erwachen wird
Porque la cancion no ha de ser verdad
Denn das Lied muss nicht wahr sein
Porque en carnaval
Denn im Karneval
Cantara el corazón, la razón de vivir
Wird das Herz singen, der Grund zu leben
Cantara sin hablar, ni sentir
Es wird singen ohne zu sprechen, ohne zu fühlen
Claudia
Claudia





Writer(s): Luiz Bonfa, Antonio Maria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.